Мошенники

Эван Хантер
Мошенники
Автор: Эван Хантер
Жанр: ---
Просмотров: 5
Десятки владельцев лавок и магазинов, расположенных на территории 87-го полицейского участка получают угрозы расправой по телефону. Просто шутки или за этим стоит что-то ещё? Найден обнажённый труп застреленного из дробовика старика. Детектив Карелла получает заряд дроби в плечо и понимает подоплёку загадочных звонков, но, находясь без сознания, не может предупредить коллег. Но то, чему предстоит произойти, превзойдёт любые предположения...Убийство в винном магазине ставит детективов 87-го участка в большой тупик. Подозреваемых достаточно, но у всех есть алиби. Единственная ниточка к убийце — письмо, которое ни преступник, ни полиция не могут пока отыскать...

Книга «Мошенники» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На этот раз она возвратилась с двумя листками почтовой бумаги и авторучкой.

Клинг положил листки на кофейный столик и задумался, вертя ручку в руках.

— А как зовут вашего декана? — спросил он.

— Какого? У нас их несколько.

— Ну того, который ведает каникулами.

— Такого у нас нет.

— А всякими разрешениями, касающимися ваших занятий?

— Энн Кейл.

— Она мисс или миссис?

— Мисс, конечно, — сказала Клер, — замужних деканов не существует в природе.

– “Дорогая мисс Кейл”, — проговорил вслух Клинг, начиная писмо.

 — Ну, как тебе нравится такое начало?

— Начало просто блестящее, — подтвердила Клер.

– “Дорогая мисс Кейл! Я пишу Вам по поводу моей дочери и Вашей студентки Клер Таунсенд. Мы обращаемся к Вам с просьбой разрешить ей начать сдачу экзаменов не в предусмотренное экзаменационной сессией время, а досрочно. Она могла бы приступить к сдаче экзаменов уже третьего июня и в течение недели завершить их”.

— Тебе нужно было сделаться писателем, — сказала Клер. — У тебя просто врожденный талант.

Кстати, а какое у вас там предусмотрено наказание за подделку?

— Не будем сейчас об этом, — сказал Клинг и продолжил свое сочинительство. — “Как Вам, несомненно, известно, Клер — добросовестная и старательная студентка…” — Он приостановился — Это и в самом деле так?

— Да, я с первого же курса участвовала в самых различных конкурсах, причем не только спортивных, и почти всегда занимала призовые места, — сказала Клер.

— Надо же, не разглядел такого гения, — сказал Клинг и вернулся к письму.

 — Так, значит, “…Клер — добросовестная и старательная студентка и я полагаю, что на неё можно положиться в том смысле, что она не станет передавать содержание экзаменационных билетов другим студенткам, если получит к ним доступ досрочно. — Я никогда не посмел бы обращаться к Вам с подобной просьбой, если бы не стечение обстоятельств. Дело в том, что моя сестра собралась в турне по Западу с познавательными целями и турне это должно начаться с десятого июня…”

Турне по Западу! — восхитилась Клер.

"

"“…десятого июня, — продолжал Клинг, — и она предложила взять с собой и племянницу. Полагаю, что подобную возможность упускать не следовало бы, поскольку тут представляется случай значительно расширить — я глубоко уверен в этом — культурный и общеобразовательный — диапазон девушки, и именно это соображение позволяет мне обратиться к Вам с просьбой несколько изменить сроки сдачи экзаменов.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги