Все в его поцелуе

Джулия Куинн
Все в его поцелуе
Автор: Джулия Куинн
Просмотров: 0
Тайна старинного дневника должна быть раскрыта – ведь от этого зависит будущее Гарета Сент-Клера.Маленькое «но» – дневник написан на итальянском, а здесь Гарет, мягко говоря, не силен!Остается только одно – умолять о помощи самую своенравную леди лондонского высшего света – Гиацинту Бриджертон, которая своим острым язычком уже успела распугать толпу поклонников.Конечно, итальянский мисс Бриджертон, как и ее характер, оставляет желать лучшего, – но очень скоро Гарет, влюбленный в прелестную переводчицу, забывает и о том, и о другом, вконец запутавшись в сетях страсти...

Книга «Все в его поцелуе» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ее глаза все еще были затуманены страстью.

Это ему понравилось. Понравилось, что он одурманил ее, сбил с толку, лишил самообладания.

– Мне нужно кое о чем подумать и кое-что сделать.

– Но... что?

– Скоро узнаете.

– Когда?

– У вас сегодня слишком много вопросов.

– Их бы не было, если бы вы сказали что-либо, что имеет смысл."

"– До следующего раза, мисс Бриджертон, – пробормотал Гарет и вышел в коридор.

– Когда же? – донесся до него полный отчаяния голос. Он смеялся все время, пока не вышел на улицу.

Тут будет реклама 1

Час спустя, в холле Бриджертон-Хауса. Наш герой, по-видимому, решил не терять времени.

– Виконт сейчас вас примет, мистер Сент-Клер.

Гарет шел за дворецким в отдельную часть дома, о существовании которой он и не подозревал во время своих немногочисленных визитов в Бриджертон-Хаус.

– Он в своем кабинете, – пояснил дворецкий.

Это было подходящее место для встречи. Лорд Бриджертон будет чувствовать себя хозяином положения в своей святая святых.

Когда пять минут назад Гарет постучал в парадную дверь дома, он не сообщил дворецкому о цели своего визита, но не сомневался, что брат Гиацинты, могущественный виконт Бриджертон, был прекрасно осведомлен о его намерениях.

Тут будет реклама 2

Иначе зачем Гарет явился бы в дом? Раньше у него никогда не было причины, а после знакомства с семьей Гиацинты – по крайней мере с некоторыми ее членами – он был уверен, что ее мать уже встречалась с ее братом и обсуждала возможность его брака с Гиацинтой.

Тут будет реклама 3

– Мистер Сент-Клер. – Виконт встал из-за письменного стола навстречу Гарету. Это был многообещающий жест, поскольку этикет не требовал, чтобы виконт вставал. Это было свидетельством уважения к пришедшему.

– Лорд Бриджертон, – сказал Гарет, кивнув. У брата Гиацинты были такие же, как и у нее, каштановые волосы, но на висках уже появилась седина. Он был высокого роста и, очевидно, намного старше Гиацинты, но выглядел прекрасно. Не хотелось бы встретиться с ним на боксерском ринге, промелькнуло в голове у Гарета, или на дуэли.

Тут будет реклама 4

Виконт указал на большое, обитое кожей кресло по другую сторону письменного стола.

– Прошу садиться.

Гарет сел, стараясь держаться спокойно и не барабанить нервно по подлокотнику. Ему еще не приходилось делать такого прежде, и он сильно нервничал. Но он должен был казаться спокойным и собранным. Гарет не думал, что ему откажут, но ему хотелось пройти эту процедуру, не теряя достоинства.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги