(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)

Полина Никитина
(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)
Автор: Полина Никитина
Просмотров: 1
Меня зовут Алиса и я работаю менеджером в небольшой столичной фирме. Загадав желание в свой день рождения, я не ожидала, что меня на самом деле перенесёт в мир, полный волшебства, а моим мужем окажется сильнейший маг королевства! Вот только я попала в тело его молодой жены, с которой у него был заключён брак по расчёту. И он ненавидит её всем сердцем. Но если я не найду способ вернуться, ему придётся меня полюбить. Уж я-то постараюсь!

Книга «(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Чем обязан столь позднему визиту? Что-то случилось?

Я опустила глаза вниз, не зная, с чего начать. Первым делом я решила рассказать ему о разговоре с Ноэлом. Затем подумала, что это вызовет ещё большее напряжение в их сложных братских отношениях.

Придётся лгать.

- Я пришла, как ты и просил, - хриплым голосом ответила я, разглядывая узоры на ковре, лежащем под моими ногами.

- Ах да, - тут же повеселел Габриэл. - Можешь располагаться на моей кровати, а я лягу на диване.

- Не переживай, - вполголоса ответила я.

Тут будет реклама 1
- Мне вполне хватит и дивана. Где ты был?

- Гулял, - неопределённо ответил младший Флейр.

- Я знаю о твоей ссоре с Ноэлом, - тихим голосом произнесла я, поднявшись с места. Сделала маленький шаг в сторону лорда и тут же одёрнула себя.

- Извини что оставил тебя с ним наедине, - Габриэл стал невероятно серьёзным. - Он тебя не обидел?

- Нет, что ты, - я с трудом заставила себя улыбнуться. - Ужин был чудесным, Ноэл рассказал чуть-чуть о Дрогейте.

Габриэл подошёл ко мне вплотную и заключил моё лицо в свои ладони.

Тут будет реклама 2
Я затаила дыхание от волнительного прикосновения его тёплых пальцев.

- Алиса, - помедлив, произнёс он. - Я понимаю, мы с тобой до сих пор не смогли найти общий язык… И я признаю, что порой мои поступки далеки от благородства.

- Да, - послушно ответила я, поддавшись его гипнотизирующему взгляду. - Ты магией удерживал меня в воздухе, а я, знаешь ли, боюсь высоты. И ещё…

Габриэл не дал мне закончить фразу. Склонившись надо мной, он уверенно коснулся моих губ своими и, не встретив сопротивления, накрыл их неспешным, чувственным поцелуем.

Тут будет реклама 3

Сладкая дрожь лавиной прокатилась по моему позвоночнику вниз от самой шеи. Не в силах сдержаться, я с наслаждением отвечала на каждое прикосновение его губ, перебирая пальцами слегка влажные пряди блондина.

Неожиданно для меня, младший лорд прервал поцелуй и прижался лбом к моему лбу, прерывисто дыша.

- Алиса, тебе лучше уйти, - ему стоило больших трудов отстраниться от меня, а я чуть в голос не завыла от досады.

Тут будет реклама 4

Зачем тогда раздразнил?

- Что ты делаешь? - казалось, я слышу свой голос со стороны.

- Ты была права, - каждое слово давалось ему с большим трудом. - Я женат на другой женщине, нравится мне это или нет. И сейчас поступаю очень некрасиво по отношению к тебе.

Я с трудом сглотнула ком, возникший в горле. Почему он говорит об этом именно сейчас?

Лорд Флейр подошёл к столу и рваными, дёрганными движениями вытащил пробку из графина.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги