Неугодная невеста повелителя драконов

Тася Огонек
Неугодная невеста повелителя драконов
Автор: Тася Огонек
Просмотров: 0
— Я сказал, пусть проваливает,— медленно произнес Этерон, выговаривая отдельно каждое слово. — Я не желаю видеть в невестах безродную девку, да к тому же дурнушку. Сколько монет ей нужно, чтобы она ушла?— Нисколько, Ваше Высочество,— я шагнула в кабинет, чувствуя, как сердце заныло от обидных слов.— Мне ничего от вас не надо. Я уйду, и больше вы меня никогда не увидите.***Став истинной наследного принца империи, я думала, что поймала удачу за хвост. Но Этерон побрезговал брать в жены простолюдинку, презрев законы богов, и поплатился за это. Теперь он хочет вернуть меня, но этого не хочу уже я.

Книга «Неугодная невеста повелителя драконов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На первых этажах домов купцов здесь располагались лавки, сверкавшие начищенными витринами и магическими светляками, ресторации со столиками прямо на улице и всякое такое.

Проезд экипажам тут был запрещен, зато людей сновало довольно много, особенно с учетом рабочего дня.

– Шляпки для милых леди! Госпожа, посмотрите на наши шали… – со всех сторон раздавались голоса зазывал.

Белла ни на кого не обращала внимания, ловко маневрируя в толпе, явно привычная к большим скоплениям людей. Наконец мы остановились возле огромного магазина с потрясающей красоты мужскими камзолами, куда меня и завела Белла.

Тут будет реклама 1

– Господин Алистер здесь? – деловито спросила она, даже не дав мне осмотреться.

– Чем могу помочь… – из глубины лавки выплыл чуть полноватый, вальяжный мужчина, что, увидев мою спутницу удивленно вскинул брови. – Привет, Белла.

– Здравствуйте, господин Алистер, – сверкнула улыбкой та. – Я нашла вам бытового мага, ее зовут Сабрина Фелт. А сейчас извините, мне пора обратно во дворец.

Тут будет реклама 2
Сабрина, даже если ничего не сложится, то дождись меня пожалуйста здесь, или возле дворца. Но надеюсь, сложится…

И поклонившись хозяину лавки, она поспешила уйти, оставив меня в растерянности. Как-то все это было слишком быстро… а я ведь даже не успела спросить, что Белла делала так далеко от дворца.

– Ну что ж, Сабрина Фелт, – отвлек меня голос господина Алистера. – Давай посмотрим, сгодишься ли ты для этой работы. Бытовой маг мне действительно очень нужен.

Глава 3

Сабрина

Господин Алистер увел меня вглубь своего магазина, в какое-то подсобное помещение, забитое пуговицами, отрезами тканей, деревянными манекенами и прочим подобным.

Тут будет реклама 3

Затем он выдал мне целую кучу заданий, пообещав прийти позже, проверить все и принять решение.

Уходя, господин Алистер щелкнул замком, заперев дверь, и я вздрогнула, но быстро отогнала от себя тревожные мысли. Конечно, у него полно дел, и он не может стоять у меня над душой. Но и оставить меня без присмотра тоже не может – мы ведь увиделись с ним сегодня впервые, а в магазине наверняка полно дорогих тканей, и это не считая того, что он соединен с его домом.

Тут будет реклама 4

А вот мне лучше поскорее приняться за дело и показать себя во всей красе.

В целом, большая часть заданий господина Алистера были несложными для бытового мага. Приделать пуговицы к одежде так, чтобы их нельзя было оторвать. Наложить на ткань чары, отталкивающие грязь и воду. Скрыть швы, чтобы их стало не заметно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги