Тащи сюда свои пожитки.
Раджу подбежал к коляске и запрыгнул внутрь, оставив дверцу открытой. В экипаже Захарий увидел женщину, чье лицо было занавешено краем сари.
— Кто это? — спросил он гомусту.
— Всего лишь матушка мальчика. Провожает его в дорогу.
Женщина прижала Раджу к груди, было понятно, что она плачет. Мальчик ей что-то прошептал, и она выпустила его из объятий. С узелком, переброшенным через плечо, Раджу бегом вернулся к баджре. Поднявшись по сходням, он обернулся и посмотрел на коляску, где в щели меж оконными шторками виднелся краешек сари.
— Все будет хорошо, — сказал Ноб Киссин-бабу. — Не тревожьтесь. Он славный мальчик.
— Очень на это надеюсь, — пробурчал Захарий. — Но если что, я быстро приведу его в чувство.
За всей этой суетой он забыл о письме к Полетт, однако Ноб Киссин ему напомнил:
— А где послание для мисс Ламбер? Хорошо бы получить его сейчас, ибо завтра спозаранку я снимаюсь с якорей.
— Вот оно. — Захарий отдал сложенный листок. — Передайте мисс Ламбер мои наилучшие пожелания.
— Отриньте опасенья, дорогой сэр. Все доставлю всенепременно.
— Счастливого пути, бабу.
— И вам того же, мастер Зикри. Вскорости «Лань» придет в Калькутту, а там недолго и до нашей встречи в Китае.
— Надеюсь. Прощайте, бабу.
Коляска отъехала, и Захарий, вскинув бровь, глянул на паренька:
— Что ж мне с тобой делать-то, а?
Раджу ответил веселой улыбкой:
— Не тревожьтесь, сэр. Никаких затруднений не возникнет.
— Где ты выучил английский? — спросил Захарий, удивленный его бойкой речью.
— Мой отец был слугой в доме англичан, — не замешкавшись, сказал мальчик. — Они-то и обучили нас языку.
— Что ж, дело хорошее. Ну давай, заноси свой скарб.
И вновь Раджу дал повод удивиться — похоже, он прекрасно знал, куда идти.
— Ты что, уже бывал здесь?
— Нет, сэр, никогда, — поспешно ответил паренек. — Но я бывал на других баджрах.
— Чудесно! — обрадовался Захарий. — Значит, ты сам о себе позаботишься?"
"— Конечно, сэр. Не волнуйтесь, я справлюсь.
Раджу сдержал слово — Захарий не видел его до следующего утра, когда вышел на палубу посмотреть, как паровой буксир выводит «Ибис» из гавани. Мальчик уже стоял у поручней, и они вместе помахали шхуне. В руках у Раджу был воздушный змей.
— Где ты его взял, малыш?
— Нашел в каюте, сэр. Кто-то засунул его под койку.
На другой день после выхода из Бомбея началась сильная качка. Многие пассажиры «Лани» пали жертвой морской болезни, но Ширин стала исключением.