– Хотелось бы уточнить, что деньги я от вас тут не приму. Хотелось бы это сделать в неприметном месте без посторонних.
Тот кивнул, соглашаясь, посмотрел на Жанет, потом встал и быстро направился к выходу из парка.
«Рыбка заглотнула наживку, – удовлетворённо подумал я, проводив взглядом Вивьена и повернувшись к печальной Жанет. – Ага, пятьдесят тысяч газета выделит, как же. Нашли идиота. Десять тысяч долларов – вот их потолок».
Нам дали спокойно посидеть минут пятнадцать, видимо старший группы вербовщиков находился неподалеку.
Мы прошли мимо озера, потом пересекли часть леса и вышли на проезжую часть, где стояло несколько машин. Мы подошли к той, где сидело двое в шляпах, ладно хоть без черных очков. Машина напоминала внешним видом наш четыреста первый «москвич», только имел эмблему «Рено».
Серенький «жучок» спрятался за три машины от нас – значит, всё в порядке.
– Наш старший хочет поговорить с вами прямо тут, – наконец нарушил молчание Вивьен, подходя к машине.
– Редактор? – уточнил я.
– Конечно, – не моргнув глазом соврал тот.
Протиснувшись через открытый дверной проем, я плюхнулся на заднее сиденье, что было свободно. Следом залез Вивьен.
– Добрый вечер, товарищ, – повернулся ко мне тот, что сидел на пассажирском сиденье. Слово «товарищ» он произнес по-русски, да еще с заметным акцентом.
– И вам не хворать, – осторожно ответил я.
– Я буду вести с вами переговоры, – продолжил он, но уже на родном языке Фан-Фана Тюльпана. – Сто тысяч – это очень большая сумма, и у нас ее просто нет, но вот двадцать пять тысяч фунтов есть. Они вас устроят?
Я задумался – начал тянуть время, чувствуя, как в машине сгущается напряжение ожидания.
– Думаю, мне хватит, – согласился я и локтем нанес удар сидевшему рядом Вивьену. Тот схватился за лицо и застонал, но я не обратил на это внимания, нанося удары в определенные точки в затылок (водителю) и в челюсть и висок (пассажиру).