Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

Эрл Стенли Гарднер
Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
Автор: Эрл Стенли Гарднер
Просмотров: 5
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.

Книга «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мгновение он стоял в нерешительности перед дверью «Детективного агентства Дрейка», затем решил сначала повидаться с Деллой Стрит и быстро пошел по коридору. Он ключом отпер дверь в свой личный кабинет, которая открывалась в коридор, и вошел.

Делла Стрит увидела его и предостерегающе приложила палец к губам. Потом она плотно закрыла двери в библиотеку юридической литературы и приемную и заговорила тихим голосом:

— Шеф, мы раздразнили медведя.

— Как так?

— Ты все поймешь, когда выслушаешь версию Сары Энсел.

Тут будет реклама 1

— Что с ней случилось?

— По-моему, она в бешенстве. Ее связывать пора!

— Почему?

— Она внезапно выяснила, что Мирна Дейвенпорт совсем не милая беспомощная молодая женщина, за которую она ее принимала.

— Каким образом она это выяснила?

— Она сама хочет тебе обо всем рассказать. Шеф, ты ведь не обязан представлять Мирну Дейвенпорт в этом деле. Ты откажешься? Это же получается дело об убийстве, а ты договаривался с ней только насчет наследственных и имущественных дел…

Мейсон заставил ее замолчать, решительно покачав головой.

Тут будет реклама 2

— Не откажешься? — спросила Делла.

— Нет, — твердо сказал Мейсон. — Когда я беру клиента, я защищаю его при любом раскладе.

— Я знаю, но… Поговори вначале с Сарой Энсел."

"— Ты сама с ней разговаривала?

— Немного побеседовали, никакие подробности не обсуждали.

— И какое у тебя впечатление?

— Все скверно.

— Ладно, предположим, Мирна виновна, — заговорил Мейсон. — По крайней мере, она имеет право на защиту и справедливое расследование.

Тут будет реклама 3
Она имеет право на рассмотрение ее дела в суде. У нее есть права, гарантированные ей Конституцией. Она имеет право на то, чтобы свидетелей, приглашенных стороной обвинения, подвергали перекрестному допросу. Но почему-то я чувствую, что дело не такое безнадежное, как кажется на первый взгляд.

— Не может оно быть полностью безнадежным, — согласилась Делла Стрит. — Хочешь прямо сейчас поговорить с миссис Энсел?

— Зови ее, — кивнул Мейсон. — Кстати, Делла, почему ты не поспала?

— Потому что мне нужно было находиться в конторе, чтобы ты мог немного отдохнуть.

Тут будет реклама 4
Я могу полчасика вздремнуть после обеда. Раз ты впутываешься в это дело, то действительно будешь очень занят. И вот еще что. С утра было несколько междугородных звонков. Среди них — звонок от окружного прокурора из округа Бьют.

— Интересно, а ему-то что надо? — задумчиво произнес Мейсон, потом улыбнулся.

— Да, интересно, — произнесла Делла Стрит с притворной скромностью.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги