Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

Эрл Стенли Гарднер
Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
Автор: Эрл Стенли Гарднер
Просмотров: 5
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.

Книга «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А какое у вас самое уязвимое место? — спросил репортер.

Мейсон не удостоил его ответом, тем более что с вопросом сразу влез очередной журналист:

— Мистер Мейсон, прежде всего ответьте нам на вопрос: вы представляете или не представляете Миртл Фарго?

— Без комментариев.

— Вы пришли, чтобы увидеться с ней?

— Верно.

— Но к тем, кто находится в тюрьме, пускают только их адвокатов. Таковы правила.

— Неверно.

— Ну, вы должны быть адвокатом.

— Я адвокат.

— Ладно, оставим это. Вы отправились в Стоктон, чтобы представлять Миртл Фарго?

— Без комментариев.

Тут будет реклама 1

— Вы наняли детективов, чтобы найти свидетелей в автобусе?

— Верно.

— В то время вы думали, что она наняла вас, чтобы вы представляли ее интересы?

— Без комментариев.

— Вы сильно потратились, чтобы добраться до Стоктона?

— Верно.

— Вы заплатили детективам из своего кармана?

— Верно.

— Вы получали от Миртл Фарго какие-то деньги в качестве аванса?

— Мне об этом неизвестно.

— Обычно вы не интересуетесь делом, если вас не наняли для участия в нем?

— Нет.

Тут будет реклама 2

— Вы можете объяснить ваш необычный интерес к делу Фарго?

— Нет.

— Вы не станете объяснять или не можете объяснить?

— Без комментариев.

— Вы не хотите нам помочь.

— Я не особо могу вам помочь.

— Если она захочет, чтобы вы представляли ее, вы согласитесь?

— Она пока не попросила.

— Вы собираетесь сейчас с ней встретиться, чтобы выяснить, хочет ли она, чтобы вы ее представляли?

— Я не навязываю своих услуг, если вы это имели в виду.

Тут будет реклама 3

— Вы прекрасно знаете, что мы имели в виду.

— И что вы имеете в виду?

— Я уже задал вам вопрос.

— В таком случае я вам на него ответил.

— Вы знаете что-то про сообщника миссис Фарго?

— Если она невиновна, то у нее не может быть сообщника.

— Если предположить, что она виновна, вы знаете что-нибудь про ее сообщника?

— Нет.

— Если предположить, что она виновна, будете ли вы ее представлять?

— Адвокат никогда не может предполагать, что его клиент виновен.

Тут будет реклама 4
Это подобно тому, как если бы газетного репортера попросили предположить, что он сделает — одно, другое или третье — если у него появился сенсационный материал.

— Вы никогда не предполагаете, что клиент виновен?

— А с какой стати?

— Но у вас же складывается какое-то мнение?

— Многие люди не понимают, в чем заключается работа адвоката, — сказал Мейсон. — Долг адвоката — проследить, чтобы суд был справедливым.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги