— Тебе нужно восстановиться, — возражает он.
— Почему все продолжают это говорить. Блейкли…
— Мы ее найдем.
Я открываю глаза и вижу, как в палату входит мой тесть с двумя чашками кофе. Он — последний человек, которого мне сейчас хотелось бы видеть, но, возможно, единственный, кто хочет отыскать Блейк так же сильно, как я.
— Я знаю, где она, — рычу я. — Если бы кто-нибудь дал мне взять мой чертов телефон.
— Он у меня, — мой отец достает из заднего кармана мобильный. — После того, как тебе ввели снотворное, Ганнер поехал в коттедж и вытащил его из твоих джинсов.
Я пытаюсь до него дотянуться, но чертовы шнуры меня останавливают. Я опускаю голову на подушку и стискиваю зубы, чтобы не закричать. Я не хочу, чтобы мне снова вводили успокоительное.
— Включи его, — рычу я. — У меня там есть отслеживающее ее приложение.
Мой отец смотрит через кровать на стоящего слева от меня тестя.
— Э-э, — начинает отец.
Я закрываю глаза, бесясь от необходимости объяснять, что сделал, но и радуясь тому, что это сделал.
Гэвин вздыхает.
— Я должен спросить Раят. Эти травмы от тебя?
— Нет, — огрызаюсь я."
"Я груб с Блейк во время секса, но я никогда не бил ее физически. Это Мэтт ударил ее лицом об руль, а не я.
Гэвин приподнимает бровь.
— Зачем мне врать?
Даже сделай я это, не похоже, что у меня возникли бы какие-нибудь проблемы.
— Во время первоначального осмотра, — продолжает Гэвинн. — Я заметил на ее теле, сделанные фломастером надписи. Я подумал, что, возможно, все вышло из-под контроля.
Я даже не злюсь из-за того, что Гэвинн думает, будто это сделал я, но от мысли о том, что он видел ее обнаженной, неосознанно сжимаю кулаки.
— Нет, — повторяю я. — Я не бил свою жену.
— Ты знаешь, как это бывает с Лордами и их избранными, — добавляет он. — Я повидал здесь немало за последние двадцать лет, с тех пор как окончил Баррингтон.
Затем Гэвинн размещает на стене рентгеновские снимки Блэйк и щелкает выключателем, освещая пленку. Я вижу все ее кости от груди и выше. Гэвин берет конец ручки и указывает на место между ее правым плечом и шеей.