Развод. Ошибку не прощают (СИ)

Хелен Кир
Развод. Ошибку не прощают (СИ)
Автор: Хелен Кир
Просмотров: 4
— Черт, телефон. Он включен. Слезай быстро! В камеру на меня смотрит лицо растерявшегося мужа. Андрей суетливо сталкивает женщину с колен, судорожно поправляет рубашку, а я застываю от увиденного. Он даже не постеснялся посадить любовницу в нашу новую машину.— Это не то, что ты думаешь.— Правда? А что же это?— Все ошибка. Ир, не клади трубку.— Моя ошибка ты, Андрей.

Книга «Развод. Ошибку не прощают (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ей должно быть неприятно.

— Насрать, Ир, — рублю манерное общение на корню. Сидим как в девятнадцатом веке разговариваем. — Она не стоит упоминаний. Считай, что звонка не было. Пустая никчемная девка и только. Выбрала еду?

Ирина показывает блюда. Умница. Все у нее как надо. Вкусно, сытно и без ебучего пафоса, который окружает. Я бы не отказался от ее борща и пюрехи с котлетами, но просить не буду. Она не готовить нанималась, а всего лишь сопровождать.

— Ты не против начать с дайвинга?

Прожевываю кусок и киваю.

Тут будет реклама 1
Мне, по сути, наплевать с чего начать. Куда повезет, там и буду рад провести время.

— Отлично.

— Ты не думай, лодка хорошая. Большая и просторная. Оборудование чудесное и инструктор замечательный. Акул надеюсь не встретим.

— А может рискнем? — подначиваю ее, зная, что никогда не пущу бывшую в бездну с холодными тварями.

— Без меня! — машет вилкой прямо перед носом. — Один раз наткнулась. Хватило на всю жизнь.

— Ты в уме? — возмущаюсь я, показывая на дочь. — Подвергать себя опасности.

Тут будет реклама 2

— Он хорошо заплатил, Андрей, чтобы я с ним нырнула, — тихо говорит Ирина. — А я очень нуждалась.

От сказанного выворачивает наизнанку.

— Тебе нужно было только набрать мой номер, Ир. Всего лишь позвонить. Я бы все бросил.

— Не надо, Андрей. Прошу. Не надо.

Она смотрит на меня, как когда-то. Твою мать! Ничего не прошло! Ничего!

Глава 36

— Ирин, я отвечаю за ее безопасность, — твердо говорит Андрей, сжимая дочь подмышкой.

— Ну мам! — сверкает глазами Варя.

Меня возмущает ее поведение.

Тут будет реклама 3
Предательница, каждое слово отца ловит. Он будто последняя инстанция в мире. Топает ножками, капризничает. Они мне нервы вымотали! Это не тур, это жалкая пародия. Все чем мы занимаемся отрываемся до искр из глаз.

Кто меня слушает, кому нужны легенды об исчезающем острове? Я вас умоляю! Черт знает что такое творится. Они лазают по пещерам, барахтаются в океане до посинения, карабкаются на деревья, едят что попало! Респектабельный бизнесмен превратился в Тома Сойера, а маленький прихлебатель Финн рядом.

Тут будет реклама 4
А я кто?

— Делайте что хотите, — обессиленно отмахиваюсь.

— Кэп, — обращается Ковалев к капитану. — Гарантируешь, что здесь безопасно?

— Сколько плаваем мистер Эндрю, акул не было. Рыбешки тут мало, кормиться им нечем. Ныряйте смело.

Вздрагиваю. Эти твари могут приплыть внезапно и из ниоткуда, им плевать на рыбу. Ничего не помешает приплыть сюда вполне себе сытыми. Мои опасения настолько явные, что Андрей спешит успокоить.

— Ирин, мы около будем.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги