Утес чайки

Шарлотта Линк
Утес чайки
Автор: Шарлотта Линк
Просмотров: 3
В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Книга «Утес чайки» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она сама не смогла бы объяснить, почему не считала Барнса преступником. Попрошайка – да. Озабочен только собственной выгодой. Но не убийца.

– Мой друг арендовал машину четырнадцатого октября, – ответил Алекс. – В «Ай-эс-уай рент», фургон с закрытым кузовом. Меня тоже зарегистрировали водителем.

– Четырнадцатое октября – это день…

– Да, что и насторожило Хейла. Он блуждает в тумане и хватается за любую соломинку. Кажется, на данный момент эта соломинка – я. Похоже, я у него единственный… – пояснил Алекс и на мгновенье остановился.

Тут будет реклама 1
 – Вы заметили, что он пьет?

– Нет, – Дебора покачала головой.

Пьет ли Калеб Хейл? У нее не было никаких оснований подозревать его в этом. Похоже, Барнс заговаривает ей зубы.

– Я такое сразу подмечаю, – пояснил он. – По зрачкам, цвету кожи… Ну и поведение, конечно. На работе ему приходится держаться, что дается с трудом. Но на ночь, подозреваю, у него всегда припрятана бутылка виски.

Деборе нравился инспектор Хейл.

– Осторожнее, – предупредила она Барнса. – Так можно по ошибке сломать человеку жизнь.

Тут будет реклама 2

– Когда-нибудь вы убедитесь, что я прав.

– Так что с машиной?

– Мой друг, как я уже сказал, взял ее напрокат. Он переезжал, и мы все воскресенье перевозили вещи в его новую квартиру. Уильяма, моего друга, допрашивали несколько часов. Он до сих пор в шоке. К счастью, соседи подтвердили, что видели нас с коробками. Хейл рвет и мечет… – Алекс грустно усмехнулся. – Он-то думал, теперь мы у него под колпаком.

– Фургон, говорите?

– Белый фургон. Амели, если вы помните, затащили в большую темную машину.

Тут будет реклама 3
И я совершенно не подхожу под ее описание преступника. И потом, разве она позволила бы мне ее спасти, если б я ее похитил?

– Но вы могли быть тем, в чьей машине она сбежала, – заметила Дебора и быстро добавила: – Не то чтобы я вас подозреваю, но…

– Похоже, ваш муж тоже хочет, чтобы этим сообщником оказался я. К счастью, когда Амели ехала в той машине, я обслуживал столики в пиццерии. Это подтвердило множество людей. – Он допил чай и огляделся в поисках официанта.

Тут будет реклама 4
 – Мне нужно кое-что покрепче. Вам тоже?

– Нет, спасибо. И вам лучше не пить перед собеседованием.

– Я не пьянею от граппы, а немного сбавить напряжение не помешает.

Барнсу принесли заказ, и он продолжил:

– Вашему мужу не терпится избавиться от меня.

– Но мы действительно многим вам обязаны, Джейсон и я, – возразила Дебора.

Алекс рассмеялся:"

"– Это так, но кому приятно быть обязанным? Хейлу не за что меня зацепить, при всем его желании.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги