Соблазненная

Вирджиния Хенли
Соблазненная
Автор: Вирджиния Хенли
Просмотров: 2
Угораздило же меня попасть в чужой мир! И это не самое худшее: странная метка на плече предупреждает о приближении самого опасного и могущественного мужчины. Он хочет жениться на мне и забрать мою силу. Наша свадьба — сделка, а я — товар. Мне бы выжить в вынужденном браке и освоить магию в надежде вернуться домой. Вот только между мной и мужем нет любви, лишь ненависть. Но от одного до другого, как известно, всего шаг.

Книга «Соблазненная» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я добралась до дна ларя и там нашла нужную мне пару: ночную сорочку и халат. Прозрачное кружево сорочки скрывало тело ровно настолько, чтобы пробудить мужскую фантазию, а халат из струящейся ткани, расписанной диковинными цветами, приковывал взгляд. В таком наряде легко соблазнить мужа. Причем не только на поцелуи и не только в губы.

Нарядившись, я распустила волосы, подкрасила глаза углем и приготовилась ждать Хастада. Рассчитывать на авось — что он сам придет ко мне — не стала. Отправилась в его спальню.

Тут будет реклама 1
С ключом мне снова помогла горничная. Хорошая мне все-таки досталась служанка. Не то что Фафна.

В спальне Хастада я ничего не трогала. Не хватало еще его разозлить. Сразу прошла к кровати и устроилась на ней в соблазнительной позе. Распахнула полы халата, открывая ноги. Приспустила с одного плеча сорочку. Волосы уложила красивыми волнами. Все, я готова к операции под кодовым названием «Поцелуй».

Время шло. Хастад задерживался. Будь проклята эта облава на ведьм! За окном давно стемнело, и я все чаще зевала.

Тут будет реклама 2
Спина затекла от долгого сиденья в одной позе. Я позволила себе опустить голову на подушку. Полежу немного, всего пару минут, а потом опять сяду как надо."

"В итоге проснулась от ощущения, что на меня кто-то смотрит. Открыв глаза, я резко села и уперлась взглядом в Хастада. Мужчина стоял рядом с кроватью и хмуро меня изучал. Да уж, не вышел сюрприз. Хастад, конечно, удивлен, но вряд ли мой помятый вид его возбуждает.

— Здравствуй, — сказала я, приглаживая растрепанные волосы.

Тут будет реклама 3
Спросонья ничего более путного в голову не пришло.

— Нашла мой подарок, — кивнул он на халат. — Хорошо. Моя жена должна одеваться со вкусом.

— Спасибо. Мне все очень понравилось, — выходит, догадка была верна: содержимое ларя действительно предназначалось мне. Стало не по себе: Хастад проявлял заботу, а чем я собиралась ему отплатить? Но речь шла не только обо мне, но и обо всех ведьмах этого мира. Они не заслужили смерти.

Хастад скользнул взглядом по моим неприкрытым ногам и хмыкнул.

Тут будет реклама 4

— Все-таки решила проявить разумность и избавиться от магии, — он трактовал мое поведение по-своему.

Что ж, пусть так и думает. Это заблуждение поможет усыпить его бдительность. Ему лучше не знать, что я не собираюсь доводить дело до конца. Мне бы только один поцелуй, а дальше Хастаду уже будет не до меня. Благодаря Моэл я знала: если призову магию, Хастада скрутит от боли.

Я развязала пояс халата. Если уж пришла, надо действовать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги