Тринадцатая невеста

Милена Валерьевна Завойчинская
Тринадцатая невеста
Автор: Милена Валерьевна Завойчинская
Просмотров: 4
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.Оформление, комментарии и примечания – Алекс.Использованы элементы серийного оформления издательства «АЛЬФА-КНИГА».

Книга «Тринадцатая невеста» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Композитор: Моисей Вайнберг.

Автор текста: Борис Заходер.

возврат на {14}

Слушать песню (Youtube).

Если я чешу в затылке –Не беда!В голове моей опилки,Да-да-да.Но хотя там и опилки,Но Шумелки и Вопилки(А также Кричалки,Пыхтелки и дажеСопелки и так далее)Сочиняю я неплохоИ-ног-да!Хорошо живет на светеВинни-Пух!Оттого поет он этиПесниВслух!И неважно, чем он занят,Если он худеть не станет,А ведь он худеть не станет,(Если, конечно,Вовремя подкрепится…).Да!возврат на {14}

15. «Ромео + Джульетта»

«Ромео + Джульетта» – романтическая мелодрама 1996 года с Леонардо Ди Каприо и Клэр Дэйнс в главных ролях.

Тут будет реклама 1

возврат на {15}

Поставлена австралийским режиссёром Базом Лурманном. Фильм является интерпретацией трагедии «Ромео и Джульетта» английского драматурга эпохи Возрождения Уильяма Шекспира, действие пьесы перенесено в современность.

возврат на {15}

16. «Десять негритят»

«Десять зелёных бутылок» (англ. Ten Green Bottles), иногда просто «Десять бутылок» – популярная английская детская песня, которую обычно поют в длинных поездках, чтобы «убить время» (отвлечься от скуки).

Тут будет реклама 2
В США известен также более длинный вариант – «99 бутылок пива»."

"Десять бутылок стояло на стене,Десять бутылок стояло на стене,Одна из них упала,Осталось только девять.возврат на {16}

Стишок, созданный по аналогичной схеме, использован в романе Агаты Кристи «Десять негритят» и его экранизации.

«Десять негритят»

(классический перевод Беспаловой Л. Г.)

Десять негритят отправились обедать,Один поперхнулся, их осталось девять.

Тут будет реклама 3
Девять негритят, поев, клевали носом,Один не смог проснуться, их осталось восемь.Восемь негритят в Девон ушли потом,Один не возвратился, остались всемером.Семь негритят дрова рубили вместе,Зарубил один себя – и осталось шесть их.Шесть негритят пошли на пасеку гулять,Одного ужалил шмель, их осталось пять.Пять негритят судейство учинили,Засудили одного, осталось их четыре.Четыре негритенка пошли купаться в море,Один попался на приманку, их осталось трое.Трое негритят в зверинце оказались,Одного схватил медведь, и вдвоем остались.
Тут будет реклама 4
Двое негритят легли на солнцепеке,Один сгорел – и вот один, несчастный, одинокий.Последний негритенок поглядел устало,Он пошел повесился, и никого не стало.возврат на {16}

Эта считалочка в переводе С.Я. Маршака

Купались десять негритят.Нельзя шалить в реке ведь!Но так шалил упрямый брат,Что братьев стало девять.Однажды девять негритятОхотились за лосем.Попал на рог девятый брат,И вот их стало восемь.Гуляли восемь негритят.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги