— Ты действительно рассчитывал, что все сойдет тебе с рук? Надеялся умаслить меня пустой болтовней — и это после сцены, которую закатил в присутствии Рауля? Смотри мне в глаза!
Рики, перепуганный до потери пульса, едва заставил себя взглянуть хозяину в лицо. Блонди, казалось, стал еще выше ростом, а с таким неистовым гневом монгрел никогда еще не сталкивался. Дэрил как-то предупреждал, что Ясон может быть страшен, но Рики всегда думал, что фурнитур преувеличивает... Теперь же грозный блонди высился над ним, как гора, уперев руки в бока, крепко сжимая хлыст, и монгрел уже сто раз пожалел, что осмелился его дразнить.
— Ты полагал, что стоит выкинуть хлыст с балкона, и наказание тебе больше не грозит? Или, может, просто пытался меня спровоцировать, а? Ты славно поразвлекся и был крайне горд собой, разве нет?
— Прошу... Ясон...
— Пет, сейчас ты будешь наказан. И я не остановлюсь, пока не выбью из тебя весь твой бунтарский дух.
Для острастки блонди хлестнул пару раз собственную ладонь в белой перчатке, и темноволосый монгрел больше не мог сдерживать дрожь.
— Пет, — строго сказал Ясон. — Ты больше никогда не посмеешь проявлять неуважение к блонди столь высокого ранга, как Рауль!
С этими словами он нанес удар наотмашь по бедрам Рики. Раздался испуганный, жалобный вскрик.
— Ты больше никогда не посмеешь открыто мне противостоять! — второй удар, и на глаза пета навернулись слезы.
— И ты больше никогда не посмеешь тронуть мой хлыст, уразумел? — прошипел он.
— Ну уж нет, — усмехнулся блонди. — Я еще толком и не начинал.
— Прошу прощения, господин Ясон, — послышался голос Дэрила.
— Кажется, я приказал не мешать! — не оборачиваясь, бросил Ясон.
— Да, это так, хозяин. Мои извинения. Там рабочие пришли, устанавливать Т-стенд.
— Ах, да, — вспомнил Ясон. — Скажи им, пусть вносят.
Рики зарылся лицом в постель, сгорая от стыда.