Укрощение Рики (ЛП)

Кира Таконечи
Укрощение Рики (ЛП)
Автор: Кира Таконечи
Жанр: Прочее
Просмотров: 0
В далекой-далекой Танагуре элитный блонди Ясон Минк удивил всех и даже самого себя, до неприличия помешавшись на собственном пете-полукровке. Его разлагающее влияние вызвало необратимое брожение умов в узких кругах местной элиты... В какие дебри это их заведет? И так ли слепа и глуха Юпитер, как им бы того хотелось?

Книга «Укрощение Рики (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дэрил кинулся назад и обнаружил, что монгрел переместился в спальню хозяина и продолжает крушить все подряд, переворачивая мебель, срывая картины со стен и простыни с кровати. Все руки его были в порезах, из которых сочилась кровь.

— Пожалуйста, господин Рики! — умолял фурнитур. — Успокойтесь! Вы должны прекратить, сейчас придет хозяин.

Монгрел пронесся мимо Дэрила, словно не замечая его, и ринулся в гостиную опрокидывать столы и стулья и швырять в стену ценные предметы искусства. Следующим на очереди оказался бар: бокалы полетели на пол, осколки стекла усеяли все вокруг.

Тут будет реклама 1

— Господин Рики! У вас кровь! Остановитесь, пожалуйста! Вы же поранились!"

"Дверь отъехала в сторону, вошедший Ясон молча оценил ситуацию и бросился к своему пету.

— Рики! Прекрати немедленно!

Казалось, монгрел его не слышит: он продолжал исступленно уничтожать все, что попадалось под руку. Ясон подскочил к бару и схватил своего пета сзади. Рики кричал и пинался, размахивая руками, как ветряная мельница.

Тут будет реклама 2
Блонди удалось ухватить его за запястья, и он зашептал пету на ухо:

— Тише! Все хорошо, Рики. Успокойся. Слушай меня, пет.

Дверь снова открылась, и влетел Катце, озираясь и не веря собственным глазам.

— Охренеть не встать! — воскликнул он и вытащил шприц. — Я захватил успокоительное.

— Давай, — кивнул Ясон, и Катце сделал монгрелу инъекцию в плечо.

Постепенно ярость Рики утихла, он перестал сопротивляться.

— Ну вот, — мягко сказал Ясон. — Вот так, молодец.

Тут будет реклама 3

— Он же себе все руки расхерачил, — заметил Катце.

— Я принесу аптечку, — предложил Дэрил, срываясь с места.

Ясон отнес пета к своему креслу, одному из немногих чудом уцелевших предметов мебели, и сел, продолжая крепко держать Рики в объятиях. Прижавшись к лицу монгрела, он поцеловал его в щеку.

— О, пет, — вздохнул блонди.

Дэрил вернулся с аптечкой и, опустившись на колени, занялся ранами Рики.

— Чего это он с цепи сорвался? — спросил Катце.

Дэрил покачал головой.

Тут будет реклама 4

— Я обнаружил его в библиотеке, он там раскидывал книги. Похоже, он меня вообще не видел.

— Рики, — прошептал Ясон. — Что случилось? Зачем ты это сделал?

Пет не отвечал, устремив прямо перед собой бессмысленный взгляд. Катце наклонился и заглянул ему в глаза.

— Эй! — Он поводил ладонью перед лицом монгрела, пощелкал пальцами. — Ты с нами? — Бывший фурнитур с тревогой посмотрел на Ясона. — Похоже, он в прострации. Думаю, это из-за успокоительного.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги