— Всё дело… в этой жуткой пустоте. Кажется, будто тебя сейчас поглотит бесконечное ничто, — положив ногу на ногу, ответил Хоси.
— Полностью… с вами согласен. Зато когда подлетаешь к планете, открывается великолепный вид.
Востан кивнул.
— Кстати говоря, вид Амои из космоса просто незабываем: золотистый шар с тонкими прожилками зелени.
Ясон снова кивнул.
— Здесь у нас преобладают пустыни.
— А ваши океаны очень красивого сине-зеленого оттенка. Они меня… просто покорили.
— Если мне не изменяет память, альфазенские океаны почти полностью скованы льдом, — потягивая рубиновый напиток, заметил Ясон.
— Ваше вино, командор, — негромко сказал Тома и дрожащими руками протянул Хоси бокал.
Востан заметил, что парень волнуется, и улыбнулся: он давно уже привык к подобной реакции на свою персону. Приняв бокал, он с благодарностью кивнул.
— Не то, чтобы полностью, — ответил он, снова поворачиваясь к Ясону, — хотя из космоса всё выглядит именно так.
Внезапно блонди удивил его, бегло заговорив по-альфазенски:
— Да, я припоминаю свой последний визит.
— Ты… говоришь на моем языке! — ответил Востан тоже по-альфазенски, удивленно подняв бровь. — Ты… полон сюрпризов, Ясон.
— Я выучил его… много лет назад. Мне приходится регулярно общаться с альфазенскими торговцами, так что… возможностей для практики предостаточно. Хотя, боюсь, моя грамматика оставляет желать много лучшего.
— Ничего подобного! Твоя грамматика безупречна, — с широкой улыбкой заверил его Востан.
Ясон понимающе кивнул.
— Да, у нас… больше глагольных спряжений, чем в любом другом языке галактики.
— Именно! Всё дело в спряжениях, будь они неладны!
Оба собеседника рассмеялись. Неожиданный звон цепей привлек внимание Востана к углу зала, откуда Рики смотрел на него волком. Монгрел люто возненавидел командора, стоило тому переступить порог пентхауса: по его мнению, гость был до неприличия красив.
— А, значит, это и есть твой пет? — поинтересовался Хоси, указывая на монгрела рукой, в которой держал бокал.
— Да, — не повернув головы, бросил Ясон.
Востан засмеялся.