Варшавские тайны

Николай Свечин
Варшавские тайны
Автор: Николай Свечин
Просмотров: 0
Коллежскому асессору Алексею Лыкову не суждено почивать на лаврах, наслаждаясь уютом родного очага в кругу детей и красавицы-жены. Служба снова призывает его на опасное задание. На сей раз Лыкову предстоит отправиться в Варшаву и расследовать несколько преступлений. Зверски убиты русские офицеры — брошены с распоротыми животами умирать… Всё это власти легко списали бы на обычных уголовников, если бы не упрямство Лыкова, который, рискуя жизнью, сумел раскрыть заговор государственного масштаба!

Книга «Варшавские тайны» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Измена, кругом измена… Уголовный князек и крупный полицейский чин на пару хозяйничают в Варшаве!

Егор возразил:

— Не верю!

— Во что?

— В то, что Витольд Зенонович — изменник. Не такой он чело век, он порядочный!

— А кроме «не такой», другие доводы есть? Молод еще, чтобы хитрых людей раскусить, вот тебе и весь сказ!

Егор надулся, но других аргументов не привел. Сыщики добили кофейник, пора было заниматься делом.

— А я знаю, где искать Нарбутта, — заявил вдруг парень.

— Я тоже — у Стробы, у Большого Евгения. Поехали к нему домой.

Тут будет реклама 1
Знаешь, где он живет?

— Вся Варшава знает. Угол Железной и Грибной, собственный дом. А вернее сказать, особняк!

Иванов не ошибся в эпитетах. Жилищем «ивана» оказался двухэтажный дворец в стиле итальянского палаццо. Шесть колонн по фасаду, лепнина, каменные львы на входе и почему-то мавританские окна. Сыщики вошли в вестибюль и сразу натолкнулись на рослого дядю с выдающейся мускулатурой, выпирающей из-под сюртука. Лицо у громилы было необычное: смуглое, чуть татарское. И взгляд уверенного и неглупого человека.

Тут будет реклама 2

— Кто вы и зачем пришли? — спросил силач и, не дожидаясь ответа, потянул за сонетку. Немедленно из задней комнаты вышли еще два бугая и встали по бокам.

— Я полицейский чиновник Лыков, это письмоводитель сыскной полиции Иванов. Вообще-то мы ищем пана Нарбутта, но можем довольствоваться и паном Стробой. Он дома?

Дядя проигнорировал вопрос. Он тщательно оглядел Лыко ва, не обратив внимания на его помощника. Отметив шею и плечи гостя, смуглый смягчил тон:

— Я пан Збышняк, управляющий пана Стробы.

Тут будет реклама 3
Чем вы може те удостоверить, что из полиции?

Лыков протянул ему заверенную карточку. Збышняк изучил ее и сказал, возвращая:

— Я знаю весь состав варшавского сыскного отделения. Там никогда не было никакого Лыкова.

— Правильно. Я временно командирован. Подпись и печать обер-полицмейстера вас не устраивают?

Управляющий, более похожий на вышибалу, чуть усмехнулся:

— То для галахов. Нет настоящей бумаги?

Лыков хотел показать власть, но пока сдержался и предъявил полицейский билет.

Тут будет реклама 4

— Вот это другой разговор! — ерничая, сказал Збышняк. — Департамент полиции… чиновник особых поручений восьмого класса… Так! Чин маловат, чтобы лично встречаться с паном Стробой. Передайте мне ваше дело. И я сообщу, когда хозяин сможет вас принять.

— Это что, неповиновение законным требованиям полиции? — угрожающе поднял бровь Лыков — научился у Благово.

— Полиция приучена заранее извещать о своем визите. Пан Строба — занятой человек.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги