— Я думаю, Эрик любил сюда приходить, — сказал он, хмурясь, будто пытаясь вспомнить своего далекого предка, забывая, что Эрика никогда не существовало. Придумывая его, как живого, реального человека. — Это место для него много значило. Он думал… о разном. В основном — о несбывшихся надеждах. Маяк ведь так ни разу и не зажгли, и гавань в Баллингари не построили. Я думаю, Эрик приходил сюда и пытался понять, чего же здесь больше — наивных иллюзий, которые никогда и не могли бы стать реальностью — или надежды?.. Мне кажется, он боялся надеяться.
— Почему? — с любопытством спросил Джеймс, склоняя голову, чтобы видеть его лицо.
— Потому что слишком больно надеяться на что-то, а потом утратить надежду, — сказал Майкл, глядя на невидимый горизонт. Там, на рейде, медленно тянулись огни грузовых кораблей и туристических лайнеров, идущих в Норвегию. — Он надеялся, когда был мальчишкой. Прибегал сюда, смотрел на море. Вряд ли он тогда многое понимал. Но он должен был чувствовать. Для него не было в море никакой романтики: то же самое поле, только с него снимают рыбу, а не зерно.
Майкл обратил внимание на то, что Джеймс слушает его, чуть приоткрыв рот — и смутился.
— Я знаю, в книге этого нет… — начал он, но Джеймс остановил его:
— Нет, нет, продолжай, пожалуйста!.. Он настолько же твой, насколько и мой. Мне очень интересно, что ты о нем думаешь!
Майкл задумчиво покусал и облизал губы."
"— Ладно, слушай. Мне кажется, ему чего-то не хватает.
— Может, молитвенник? — спросил Джеймс.
— Нет, не книга, что-то проще, что он может всегда носить с собой.
— Лента?..
Майкл помотал головой.
— Монета?
Майкл задумался, представив себе Эрика, который постоянно крутит в пальцах монету.
— Шиллинг? — спросил он.