— Что ты такое сказал?! — пронзительно вскрикнула женщина.
Чжоу Цзышу покачал головой и по-доброму пояснил:
— Я лишь сказал, что госпожа и так прекрасна. Даже если ваш истинный облик непримечателен, присущую вам грацию трудно скрыть. Зачем так одержимо гнаться за внешней привлекательностью, желая скрыть телесное несовершенство? Мой друг однажды сказал, что внешность человека определяется небесами и каждый выглядит так, как должен. Любое изменение будет мешать, как соринка в глазу. Из того, что я вижу, искусство перевоплощения у вас на высоком уровне.
Лицо прекрасной девы приобрело ледяной оттенок.
— Ты пошёл за мной, чтобы унизить?
— У этого скромного человека не было подобных намерений, — ещё мягче заверил Чжоу Цзышу.
Простой обыватель ничего не заподозрил бы, но профессионалы в области маскировки знали бездну уловок. Чжоу Цзышу привык наблюдать за людьми. Один взгляд — и он мог сказать, что эта женщина обладала грациозностью и элегантностью, но была старше, чем выглядела.
— Что ж, позволь тебе кое-что показать, — усмехнулась она.
Достав маленький пузырёк с жидкостью, женщина смочила носовой платок и принялась вытирать лицо.
Чжоу Цзышу сосредоточенно задержал дыхание. Незнакомка не родилась дурнушкой. Она не ослепляла красотой, как того хотела, но определённо считалась бы миловидной. Если бы не зловещий бугристый шрам от ожога на её левой щеке. В этот момент Чжоу Цзышу понял, кто перед ним, и слова сами собой сорвались с его губ:
— Зелёная Лиса Лю Цяньцяо?[257]
Встреча с Зелёной Лисой не сулила ничего хорошего.