– Твои ошибки обходятся мне очень дорого. Не будь ты моим сыном, я пристрелил бы тебя на месте и размазал твои мозги по этой самой стене.
Слова Кароллы задели Луку за живое. Нет, его не волновали трудности отца, но ему не понравилось, что тот усомнился в его профессионализме.
– Я настоящий профессионал! – закричал он и стал один за другим выдвигать ящики, демонстрируя старательно собранную коллекцию оружия. В выдвижных ящиках аккуратными рядами лежали пули, в которых были вручную просверлены канавки, зубоврачебные сверла, орудия восточных единоборств, ножи.
Каролла высунулся в коридор, рявкнул, подзывая своих людей, и приказал им от всего избавиться: все оружие было номерным и его легко можно было выследить. Лука наблюдал за отцом. Лицо Кароллы перекосилось от гнева на глупость сына, у него прямо-таки чесались руки задушить мальчишку.
Тем временем информация, полученная от Бускетты, пошла в ход. Вот-вот должна была начаться облава по обе стороны Атлантики.
Лука ходил за ним как хвостик, умоляя не оставлять его в Америке, и в конце концов Каролла смягчился и согласился взять его с собой. Вместе с сыном и двумя телохранителями он вылетел в Лондон. Остановившись там на одну ночь, чтобы сменить паспорта, все четверо вылетели в Париж, где снова поменяли паспорта. Агентура донесла Каролле, что в Штатах начались массовые аресты, но о том, что происходит на Сицилии, информации не поступало.
Подготовив себе тайное убежище, Каролла с телохранителями и Лукой отправился на Сицилию и прибыл туда ровно через месяц после того, как ему доставили заявление Каватайо. Каролла все еще не проявлял особого беспокойства, он считал, что можно убрать Ленни без большого труда, а затем перевести свою штаб-квартиру в Бразилию и вести дела оттуда. В первую очередь, считал он, нужно выяснить, где прячут Ленни Каватайо.
Опираясь на показания Бускетты, итальянские власти несколько месяцев тщательно готовились к большой облаве на членов мафии.