Бессмертный

Татьяна Владимировна Солодкова
Бессмертный
Автор: Татьяна Владимировна Солодкова
Просмотров: 1
Введите сюда краткую аннотациюЕе зовут Миранда, но она предпочитает, чтобы к ней обращались по фамилии — Морган. Она космический пилот, уроженка планеты Земля и истинная патриотка. Когда Морган было десять, ее старший брат погиб в войне с планетой Лондор, и теперь, даже пятнадцать лет спустя, лондорцы для нее личные враги. Но Земля втянута в новый военный конфликт, заключив с Лондором договор о сотрудничестве, и Морган попадает на лондорский корабль, вынужденная участвовать в программе по обмену. Одна среди врагов, наедине со своими детскими страхами и земными предрассудками. Вот только кто ее настоящий друг, а кто враг?…

Книга «Бессмертный» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Совмещай приятное с полезным, — напутствовал Эшли друга и пошел закрывать за ним дверь.

Я осталась сидеть на диване, погрузившись в свои мысли, очнулась, только когда вернулся Рис и коснулся моих сжатых кулаков.

— Что с тобой? — тревожно спросил он, вглядываясь в мое лицо.

Схожу с ума…

— Не знаю, задумалась, — объяснить свою внезапную злость я не смогла бы и самой себе. — Закажем ужин в номер? — попыталась я перевести тему.

Эшли пожал плечами:

— Как скажешь.

11"

"Через два дня, прошедших без каких-либо результатов по делу, гостей пригласили на экскурсию за пределами территории санатория.

Эшли уже договорился о партии в гольф с одним из новых знакомых, и мы отправились вдвоем с Тайлером. Сестра ведь должна поддерживать брата в трудный период.

Уже трижды капитан ужинал с Хилари, но, как я и предполагала, полезной информации из нее выудить не удалось. Чем они занимались помимо приема пищи и ненужной болтовни, я не спрашивала.

Поездка была организована на многоместном флайере, в который поместилось двадцать человек, впервые оказавшихся на Сьере.

Подобная экскурсия входила в обязательную программу, и все, кто приезжал сюда до этого, уже успели ее посетить.

Несмотря на это, Хилари пыталась поехать вместе с Тайлером, не переставая виснуть у него на руке, но так как она не изъявила своего желания заранее, ей не нашлось в флайере места. Это вызвало у меня приступ злорадства, чтобы скрыть которое я нацепила очки и старалась смотреть в сторону.

На самом деле, культурную ценность экскурсии я не осознала.

Мы пролетали участки пустыни, и экскурсовод, молодая женщина модельной внешности и с приятным голосом, рассказывала, какие работы по терраформированию здесь планируются, просвещала про особенности климата и почвы.

Почему-то я представляла себе сьерскую пустыню, как засыпанную песком территорию с редкими оазисами и непременно кактусами. Но Сьера была другой. Вместо песка я увидела засохшую потрескавшуюся от солнца глину с редкими деревцами, лишенными листвы.

К тому же рельеф оказался неровным, из окна флайера я заметила даже несколько ущелий и крутых обрывов.

После кружения над поверхностью в течение часа, мы опустились, чтобы «передохнуть и устроить пикник».

Я не устала и не хотела есть, поэтому отошла в сторону от голодных туристов с жадностью накинувшихся на вытащенные из багажника угощения, разумеется, состоящие сплошь из деликатесов. Впрочем, проверять меню мне совершенно не хотелось.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги