Бездушный принц

Софи Ларк
Бездушный принц
Автор: Софи Ларк
Просмотров: 2
Кэллам Гриффин – наследник ирландской мафии. Он безжалостный, высокомерный и хочет меня убить.Мы поссорились, когда я устроила (совсем небольшой) пожар в его доме.Наши семьи верят, что брак— единственное, что может предотвратить войну между кланами.Возможно, мне придется убить его, пока он спит.Однако все было бы намного проще, если бы Кэллам не был таким чертовски красивым.Но мое сердце под замком, потому что даже если меня заставят выйти за него замуж…Я никогда не смогу полюбить бездушного принца.

Книга «Бездушный принц» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он коротко качает головой и спускается вниз по лестнице. Я удивлена, что он вообще поднимался. Он не любит предаваться воспоминаниям. Или проявлять эмоций. Или отмечать годовщины.

Papa смотрит на кольцо на моем левом пальце. Оно утяжеляет мою руку и затрудняет игру.

– Они хорошо относятся к тебе, Аида?

Я колеблюсь, думая о том, как Кэллам украл мою одежду прошлой ночью, как он набросился на меня в машине и срезал с меня платье. Как я смаковала его поцелуй. Как мое тело отвечало на его ласки.

– Ты знаешь, что я могу за себя постоять, papa, – отвечаю я наконец.

Тут будет реклама 1

Он кивает.

– Знаю.

– Тимон Заяц явился вчера на вечер сбора средств Кэллама, – рассказываю я.

Папа резко втягивает воздух. Будь мы на улице, он бы сплюнул на землю.

– Мясник, – говорит papa. – Чего он хотел?

– Сказал, что хочет заполучить собственность «Транзит Авторити», которая скоро пойдет с молотка. Но не думаю, что дело действительно было в этом, – скорее, он проверял Кэллама. А может, и меня тоже. Хотел посмотреть, как мы отреагируем на его требование.

Тут будет реклама 2

– И что ответил Кэллам?

– Сказал ему отвалить.

– Как Заяц это воспринял?

– Он ушел.

Мой отец хмурится.

– Будь начеку, Аида. Тимон это так не оставит.

– Я знаю. Не волнуйся – у Гриффинов повсюду охрана.

Он кивает, но, кажется, эта информация его не удовлетворила.

Из кухни доносится шум. Звукоизоляция в доме никудышная – звуки слышны отовсюду.

Следом раздается рокочущий голос Данте и смех, похожий на смех Себастиана.

– Твои братья дома, – замечает papa.

– Пойдем.

Тут будет реклама 3
 – Я кладу руку ему на плечо, вставая с банкетки.

– Я спущусь через минуту.

Я направляюсь вниз. Действительно, все три моих брата столпились на маленькой кухне вместе с Гретой. Данте пытается убрать осколки разбитых тарелок, которые костылем сбил на пол Себастиан. Его колено все еще одето в какой-то высокотехнологичный бандаж, который должен был помочь, но вместо этого превратил Себа в еще большую ходячую катастрофу, чем обычно.

Ну, он хотя бы ходит. Почти.

– Привет, недотепа, – говорю я, обнимая младшего из братьев.

Тут будет реклама 4

– Это ты играла? – спрашивает Себастиан, обнимая меня в ответ.

– Ага.

– Звучало прямо как у нее.

– Вовсе нет, – качаю я головой.

– Совершенно точно нет, – соглашается Данте.

– Дай-ка мне метлу, – распоряжается Грета. – Ты только развел еще больший беспорядок.

Пока она отвернулась, Неро утащил одну из апельсиновых булочек и сунул целиком в рот.

Почувствовав неладное, Грета резко оборачивается и пристально смотрит на него.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги