Любовь против (не)любви

Салма Кальк
Любовь против (не)любви
Автор: Салма Кальк
Просмотров: 1
Катерина Петровна прожила долгую и насыщенную жизнь – училась, работала учителем и завучем в школе, воспитывала детей, а потом и внуков. И оказалась совсем не готова к тому, что после смерти её душа вновь воплотится в тело молоденькой Кэт - невестки жестокого лорда Грегори из далёкого северного края.Муж – молодой и бесхребетный, его братья – хищники, свекровь – недобрая и коварная, свёкор – исчадие ада. Как они вообще здесь живут?Но женщины, подобные Катерине Петровне, не сдаются.

Книга «Любовь против (не)любви» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда? А вот как весна соберётся, так и она вместе с ней.

Конечно, страшить могли старые воспоминания о жизни в Телфорд-Касле, но теперь Катерина уже не безгласная Кэт, она хозяйка отличного замка и хорошо устроенных владений, и всё это всего лишь за год! Даже когда лорд Грегори навещал их осенью, тело не съёживалось в его присутствии, просто она сама избегала гостя — по возможности. Да он ею и не интересовался, правду сказать, и это было хорошо. Джейми? Ну да она теперь знает, как управляться с тем Джейми, и он, не поверите, тоже это знает.

Если вдруг там обретается Рональд — придумаем что-нибудь и про Рональда.

Значит, придушить страхи и чувство опасности — и отправляться. Только одеться потеплее.

Робу она тоже выдала тёплые чулки, и толстые штаны, и простёганный дублет — в обычной жизни в таком взопреешь в минуту, а в дороге должно быть самое то. Сама надела колготки, и толстую юбку, и сапоги Саймона, и плащ Сэмюэля — уже привыкла ко всему этому, и намотала на голову пуховый шарф, подаренный Петрониллой на Рождество, боялась, что одного капюшона будет недостаточно.

Командовать Торнхиллом в их отсутствие остались Фил Чёрный Палец и Хью Айви, и ещё отец Томас. Катерина не сомневалась, что втроём они справятся. И Джорджи-флейтиста она тоже оставила дома — нечего морозиться, ещё простынет, и кто тогда будет им играть? С ней отправились Грейс и Дик Трейси, и она полагала, что этого достаточно. И при Робе отряд, конечно же, отряд — куда без него.

Выехали с рассветом, и Катерина поняла, что за без малого год покидает Торнхилл всего лишь второй раз — первый был летом, когда поехали на ярмарку.

Но ей частенько случалось ездить по окрестностям, поэтому серый в яблоках Облак уже не шарахался от неё, да и она от него — тоже. Ехали живой рысью, и на закате увидели впереди башни Солтвика.

Анна встретила их с радостью, и рассказала, что Джон уехал позавчера, и известий пока не присылал. Зато вот сегодня прислал с отрядом младших сестёр — Фанни и Энни, с гувернанткой и учителем, и просил Анну принять их — на какое-то время.

Ей это показалось совершенно разумным, потому что девочки остались не только без матери, но и вообще без какой-нибудь старшей женщины семейства, а должен же кто-то присматривать за их нуждами, образованием и воспитанием. Катерина была очень рада увидеться с ними обеими, и обещала, что они непременно погостят в Торнхилле, но — когда станет потеплее, и когда Катерина с Робом сами вернутся домой.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги