Деревенщина в Пекине 3

Крис Форд
Деревенщина в Пекине 3
Автор: Крис Форд
Просмотров: 0
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию

Книга «Деревенщина в Пекине 3» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Если не ошибаюсь, ты ведь вроде как поступала в университет в Харбине. С чего это вдруг тебя в столицу принесло?

— Скажу тебе честно, я решила оставить ребёнка. И теперь хочу попытаться наладить отношения с его отцом и его семьей, пока живот ещё можно скрыть под одеждой. Планирую пойти знакомиться к его маме. Раз уж он не желает на мне жениться, хоть я этого и хочу, то буду давить через его мать. Если не получится, то какое-то время просто поживу в Пекине, благо, деньги пока есть.

Тут будет реклама 1

— Хорошо, допустим. А от меня-то тебе чего конкретно надо?

— Да я вот хотела узнать, можно один из двух моих чемоданов, который с зимней одеждой, у тебя оставить на время? Он довольно тяжёлый, неудобно таскать его туда-сюда. Тем более что я сейчас временно планирую остановиться у подруги, пока ищу себе жильё, но у неё катастрофически мало места. Квартирка совсем крошечная, одному-то человеку еле-еле хватает, не то что двоим.

— Погоди-ка, так ты что, рожать втихаря от всех надумала, раз аж зимнюю одежду с собой приволокла? На сколько месяцев ты там не собираешься домой возвращаться? — недоуменно хмурится Лян Вэй, втягиваясь в разговор и начиная пропускать через себя чужие планы и проблемы.

Тут будет реклама 2

От одной лишь мысли, что она сама себя выдала с потрохами, Сяо Ши теряется окончательно и заливается краской смущения.

— Ладно тебе, успокойся, — заметив её реакцию, продолжает парень. — Я прекрасно понимаю, что ты при любом раскладе не собираешься возвращаться в Суншугоу.

Тут будет реклама 3
И то, что решила оставить ребёнка, тоже уловил. Дай угадаю — наверное, родители сильно склоняли тебя прервать беременность?"

"— Мама-то как раз-таки нет. А вот папа буквально каждый день по потолку бегал, скандалил по этому поводу. Вот я в итоге из-за него из дома и смылась, — со вздохом признается дочь председателя. — В общем, я очень надеюсь, ты не будешь возражать, если мой чемодан у тебя временно постоит.

Тут будет реклама 4
В нём помимо одежды ещё кое-какие ценные вещи имеются, которые могут помочь мне продержаться в Пекине подольше. Пускай мы с тобой друг друга терпеть не можем, оба явно не пара, тем более что я люблю совсем другого человека.

В мыслях Сяо Ши все-таки проскальзывает шальное предположение, что, возможно, она все же интересна Лян Вэю как женщина, но его абсолютно непроницаемое лицо не выражает ровным счетом никаких эмоций после её слов.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги