И на этот раз она не притворялась! — Тереза перевела умоляющий взгляд с меня на молчащего Шерха. Хенсли хмурился, рассматривая свое послание. Тереза сложила ладони. — Она очень хочет приехать на вашу свадьбу. Вы… позволите?
Мы с Шерхом переглянулись.
Тут будет реклама 1
И снова мир растворился, исчез и забылся, стоило мне утонуть в его глазах. Я до сих пор не верила, что стану его женой. Я уже купила платье. То самое, изумрудное, что так легко будет снять вечером… На скромный ужин в честь нашего бракосочетания уже пообещал явиться весь Дейлиш.Тут будет реклама 2
Хенсли откинулся в кресле и поднял брови.
— Я подумаю, — сказал он. И уголок его губ дрогнул. — А ты что думаешь?
А я улыбнулась. Если истра Элеонора прибудет в Оливковую рощу, ее ждет горячий прием! Никакой мести, но, как показывает практика, хорошая порция навозной жижи мигом отучает от спеси! А еще у нас есть вредный дракон, что так любит жрать чужие туфли, мстительный кот, шаловливый дом и проказливая Линк.
Тут будет реклама 3
О да, это будет незабываемая поездка для истры Элеоноры! Я уже предвкушаю множество невероятных сюрпризов, которые ждут мою обожаемую свекровь!
— Я согласна, — медовым голосом протянула я.
Тут будет реклама 4
— Мы ведь родственники, так? Жду с нетерпением!"