Дочь викария

Кэтрин Коултер
Дочь викария
Автор: Кэтрин Коултер
Просмотров: 6
Жестокосердный кузен, сам того не желая, разбил сердце СЋРЅРѕР№ Мегги Шербрук, с детства в него влюбленной, но так и не дождавшейся ответного чувства.Что остается? Поплакать о загубленной жизни — и уехать в далекий ирландский замок со скоропалительно избранным СЃСѓРїСЂСѓРіРѕРј, загадочным Томасом Малкомом…Но… Томас знает о женщинах гораздо больше, чем Мегги может себе представить. Р

Книга «Дочь викария» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Господи, Мегги, да ведь твой отец-красивый мужчина! У него действительно серебряные пряди на висках?

— По-моему, да, — кивнула Мегги.

— Она слишком молода, чтобы быть вашей матерью, — заявил лорд Киппер, не спуская глаз с Мэри Роуз. — Прекрасные черты, и, хотя она сидит прямо, впечатление такое, что просто тянется к вашему отцу.

— Ее тебе не соблазнить, Найлз, — бросила Мэдлин.

— Хотите пари, дорогая? — улыбнулся он.

— Мэри Роуз — мачеха Мегги. Она шотландка, — пояснил Томас и, отвернувшись от портрета, попросил жену:

— Не будешь так добра разлить чай?

И она стала разливать чай.

Тут будет реклама 1
Уже зная вкус каждого, Мегги действовала быстро. Кухарка испекла очень вкусные овсяные лепешки. Теперь, кроме вкусного завтрака, она стряпала довольно сносный обед. И не пела, исключая те моменты, когда каждое утро подавала к столу ореховые булочки. Однако ее старания не распространялись на ужин. Мегги понимала, что ей необходима песня, и терзалась угрызениями совести, потому что до сих пор не подумала об этом как следует.
Тут будет реклама 2

— Скоро я получу новые рецепты от Мэри Роуз, — пробормотала скорее себе, чем Томасу.

— И кухарка ухитрится изуродовать и эти блюда, — заверил Уильям, входя в гостиную. — Дай ей говяжий окорок, и она превратит его в подметку.

С этими словами он метнул на Мегги настороженный взгляд.

Та нахмурилась и принялась перебирать лепешки на блюде.

— Ты похож на побитую собаку, Уильям! Прекрати немедленно! Хочешь чаю?

Он кивнул и, проскользнув через всю комнату, встал за очень старым мягким креслом, которое Мегги собиралась заменить, как только…

Мегги нахмурилась.

Тут будет реклама 3
Ей нужно поехать в Дублин, на мебельный склад Гиббза, Интересно, что скажет ее муж, если она спросит у пего разрешения?

— Это твой отец, Мегги? Викарий?

| — Именно. Это ты доставил ему столько неприятностей, которые ему пришлось расхлебывать вместе с твоим братом.

— Что такое? — всполошилась Либби. — Что ты наделал на этот раз, дорогой?

— Мама, я не сделал ровно ничего, с тех пор как вернулся.

Тут будет реклама 4
Лорд Киппер, вы обещали мне показать своего нового гунтера. Мне очень хотелось бы его увидеть, сэр.

— Поскольку твоя мать купила его у меня ко дню твоего рождения, думаю, ты можешь на него посмотреть.

— Новый гунтер, мама?!

Либби кивнула. Уильям бросился к ней и едва не раздавил в объятиях.

— Ты хороший мальчик, Уильям, — заявила она, целуя его в щеку, — и всегда был таким.

Мегги задерживала дыхание, пока не посинела, боясь высказаться вслух.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги