Drama Kings, или Короли неприятностей

Дана Делон
Drama Kings, или Короли неприятностей
Автор: Дана Делон
Просмотров: 0
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?

Книга «Drama Kings, или Короли неприятностей» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хоть две другие девочки и не были найдены, но Сью — самая маленькая из них, поэтому казалось, что найти остальных будет легче. Возможно, так только казалось.

— Сью, а где Фунти и Чарли? — спросил Логан, пытаясь избавиться от кудрявых волос девочки, которые лезли ему в рот; та удобно устроилась, решив, видимо, что дальше ее понесут на руках.

— Они н-не любят домики! Они обе на спор ищут Джейка, но это скучно, и я пришла к домикам сама. Ой, Рори, что за шапка? Я тоже такую хочу! Логан, отнеси меня к девочкам, я должна взять у них еще денег! — заявила уже счастливая Сью, указывая куда-то в сторону каруселей.

Тут будет реклама 1

* * *

Впервые в жизни Джейкоб Эванс понял выражение «Земля ушла из-под ног». Он уперся спиной в ларек и во все глаза смотрел на сестру в ожидании ответа. Чарли почесала нос:

— Может быть, они на колесе обозрения? — Девочка была спокойна, будто не совсем понимала, что именно произошло. — Фунти сказала, с высоты все лучше видно и таким образом она сможет тебя найти.

Тут будет реклама 2
 — Чарли задумалась, ветерок подхватил ее светлые локоны, закрывая лицо, и она недовольно сунула их под шапку. — У Сьюзен, кажется, был другой план, — закончила она. Волосы, спадающие на глаза, волновали ее сейчас больше, чем сестры.

Джейкоб молчал. Он оцепенел. Энджел положила ладонь в белой варежке на его плечо.

— У тебя есть фотографии сестер? — спросила она обеспокоенно.

— Да, — хрипло ответил он и потянулся за телефоном.

— Даже не верится, что я выиграла.

Тут будет реклама 3
 — Чарли и правда была удивлена этим фактом, ведь она редко обыгрывала Фунти. Ей вдруг захотелось поскорее найти сестру, чтобы похвастаться.

Вот только Джейк почему-то не выглядел радостным. Он взъерошил волосы и спросил:

— Как вы тут оказались? На ярмарке.

Эванс словно только начал осознавать, что происходящее реально.

— Ну, мы приехали после того, как ты отказался везти нас сюда. — Чарли одарила его фирменным блэквудским взглядом.

Куда пропала тихоня, которая не любит приключений и толком не разговаривает? «Надо меньше позволять им видеться с Астером», — подумал Джейк.

Тут будет реклама 4
Астер. Точно."

"— А где Блэквуд? — спросил он грубо.

Чарли захлопала глазами и неопределенно пожала плечами:

— Он ушел. От него осталось лишь это. — В руке девочки появился дорогой кожаный бумажник. — Если что, — раскрыла она его, демонстрируя купюры, — мы поделили все поровну. По три сотни на каждую. Рори подтвердила, что все было честно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги