Фиктивный брак

Анна Александровна Завгородняя
Фиктивный брак
Автор: Анна Александровна Завгородняя
Просмотров: 4
Я, Эйвери Латимер, невеста с сомнительной репутацией, но с большими средствами. Мой избранник — сиятельный лорд, генерал-вдовец в отставке с огромными долгами, старым рассыпающимся замком, древним родом и малолетним наследником в довесок. Ко всему прочему, он прикован к инвалидному креслу, что не мешает ему быть о себе высокого мнения. Так получилось, что нам предстоит соединиться браком. Каждый надеется выгадать из этого союза пользу, но никто не догадывается, что получится на самом деле.

Книга «Фиктивный брак» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я уже не раз говорил и могу повторить снова. Вы нравитесь мне, Эйвери. Почему бы нам не попробовать по-настоящему. Вы и я, — он прокашлялся, — нас тянет друг к другу и этого не отнять. Я понимаю, что калека не самый завидный супруг. Да и денег у меня нет. Зато есть ребенок, с которым надо заниматься и которого надо любить.

— Я подумаю, — ответила искренне.

Хотела было сказать Бэриллу, что у меня уже был один такой мужчина, поцелуи которого казались важнее всего на свете. И он тоже говорил красивые слова, уверяя в своей любви.

А потом бросил.

Но Эдварду не стоит об этом напоминать. Да и мне самой давно пора забыть.

— Хорошо. Я понял, — он развернул кресло к часам. Подъехал ближе и открыл стеклянную дверь, за которой находились циферблат и маятник. — Тогда, давайте проверим вашу идею. Тем более, что момент и вправду подходящий. — Он намекал на отсутствие в замке гостей и родственников. Рядом даже прислуги не было. Да и мне самой стоило отвлечься и успокоить сердце, что едва не сошло с ума.

Приблизившись, посмотрела в глубину часов.

Мерно тикая, они казались равнодушными.

Я протянула руку и потрогала дверцу, затем запустила пальцы в сторону от механизма, да так, чтобы не нарушить бег времени.

— Осторожнее, — произнес генерал.

— Здесь есть что-то на задней стенке, какое-то углубление, похожее на царапины! — обрадовалась находке.

— Это рисунок огня. Символ нашего рода, — объяснил быстро Нед. В отличие от меня, подобной находке он не удивился. — Я уже видел его, — пояснил мужчина и я кивнула.

Попробовала нажать на лепестки, пощупала, погладила, но ничего не произошло.

Эдвард, следивший за моими попытками, неожиданно рассмеялся.

— И как результат? — спросил он, когда я вытащила руку и вздохнула.

— Никак, — просто ответила мужу.

— Это всего лишь символ и ничего более, — попытался успокоить меня генерал.

— Быть такого не может, — мне отчего-то очень захотелось найти хоть малейшую зацепку к этой тайне.

Что, если сокровище действительно существует! Это бы могло решить проблемы Бэрилла.

«Или создать новые, — шепнул голос в голове. — Ты же не уверена, что там именно золото и прочие безделушки?».

Конечно, я не была в этом так убеждена. Но отчего-то во мне проснулся азарт. Возможно, его спровоцировал Эдвард и наш поцелуй, взбудораживший кровь, окрыливший меня.

Или его смех и улыбка. Такие открытые, такие чистые, что внутри все переворачивается от чувств, о которых прежде хотела забыть.

— Вы смеетесь надо мной! — попеняла Бэриллу.

— Конечно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги