Флэшбэк

Шеннон Мессенджер
Флэшбэк
Автор: Шеннон Мессенджер
Просмотров: 0
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.

Книга «Флэшбэк» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Твое эхо…

Все нормально! передал он, закрыв глаза и глубоко вздохнув.

Потом еще раз.

И еще.

Ты меня беспокоишь, призналась Софи.

Знаю. Извини. Я никогда не думал, что мой отец может иметь дело с этим.

Просто попытайся вспомнить… он все еще ведет себя как обычно. Так что, что бы он ни потерял, это не важно.

Что-то я сомневаюсь. Мой отец был Эмиссаром на протяжении десятилетий. Ты хоть представляешь, сколько секретов он хранит?

Уверена, он вел записи.

Фитц покачал головой.

Может, то, что он делал официально.

Но у него было много неофициальных проектов, как, например, когда он пытался найти тебя. Знаю, он не оставил бы никаких улик на тот случай, если Совет когда-нибудь начал бы расследование. Так что если эти воспоминания ушли, они УШЛИ.

Что ж… если это правда, то хорошая новость в том, что воспоминания исчезли на несколько месяцев, и это не было проблемой, напомнила ему Софи."

"Да, добавил Фитц, делая еще один долгий вздох, когда слово просто повисло там, будто насмехаясь над ними.

Киф откашлялся, возвращая их к действительности.

— Если вы говорите обо мне…

— Нет, — заверила Софи. — Мы говорили об Олдене.

— Поэтому Фитц такой бледный? — спросил Тиерган.

— Я в порядке, — заверил его Фитц.

Но Элвин уже выбежал из своего кабинета и осветил грудь многослойным светом.

— Твои ребра все еще выглядят нормально… но темнота кажется гуще, так что я предполагаю, это означает, что эхо зашевелилось.

— Немного, — признался Фитц, — но я знаю, как дышать через него.

— Я рад, — сказал Элвин, — но все равно хочу, чтобы ты отдохнул. Ты тоже, Софи.

— Все нормально, — согласился Тиерган. — Кифу тоже нужно дать откровению успокоиться.

— Я же сказал: это не было откровением, — возразил Киф, направляясь к полкам с лекарствами. — У тебя есть здесь фатомлеты?

— Надеюсь, ты не имеешь в виду ту странную речную жемчужину, которую взял в Аллюветерре, и которая заставила тебя покрывать стены клочками бумаги, как серийного убийцу, — сказала ему Софи.

— О… я знаю, что тебе это не понравится, Фостер. Но в прошлый раз я вспомнил кучу всего. Так как насчет того, чтобы я пообещал тебе помочь мне снова разобраться с записями? Помнишь это? Такой классический момент Киффи!

— Киффи? — спросил Тиерган. — Неважно. Лучше мне не знать. И мне не хотелось бы тебя огорчать, Киф, но фатомлеты в лучшем случае ошеломляют, а в худшем — ненадежны… и невероятно плохая замена правильным телепатическим упражнениям.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги