Флэшбэк

Шеннон Мессенджер
Флэшбэк
Автор: Шеннон Мессенджер
Просмотров: 0
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.

Книга «Флэшбэк» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Главное, — продолжал Бо, — что если ты доверишь мне свою жизнь, то не разочаруешься. Скоро ты поймешь, что тебе не нужны никакие другие защитники.

— Итак, ты продолжаешь утверждать, — заметил забавный женский голос со стороны ближайшего дерева. Софи вытянула шею, пытаясь (и безуспешно) разглядеть ее, когда голос добавил: — И все же мы здесь, чтобы справиться с угрозами, которые связаны с некоторыми из твоего вида, не так ли, Бо? Тем временем мой народ держится в стороне от этой глупой драмы. Так что, когда придет время, ничто не замедлит мою руку.

— Как и мою! — прорычал Бо. — Я с нетерпением жду конца жизни глупцов, которые осмелились считать себя сильнее моего короля. Особенно одного.

— Тогда твоя жажда мести отвлечет тебя от других обязанностей, — возразила женщина. — В любом случае, это ответственность. В то время как я буду участвовать в каждом бою без какой-либо связи или задачи. Ни эльф, ни гоблин, ни огр, ни гном не могут сказать то же самое. Даже ты, маленький гном, носишь в своем сердце ненависть к тому, что эти негодяи пытались сделать с твоим видом.

— И ты думаешь, что это делает тебя более ценной, чем мы? — рявкнул Бо.

— Да, плюс я лучший боец, — сказала она, наконец, выходя к ним.

— Софи, это Тарина, — представил Грэйди. Софи уже догадалась, хотя женщина не была похожа на других троллей, которых она видела.

Тарина не была ни высокой, ни низкой, ни худой, ни мускулистой, но на этом ее посредственность заканчивалась. Ее зеленоватые волосы росли прядями, широкими, как дреды, но имели гладкий, блестящий блеск… тот же блеск покрывал ее сине-зеленую кожу, делая похожей на только что вышедшую из воды.

Ее огромные желтые глаза заполняли верхнюю половину лица, а почти безгубый рот занимал большую часть нижней половины, с маленьким курносым носом, выступающим над ним. Она стояла босиком, одетая только в лохматую серо-зеленую одежду, закрывавшую ее от плеч до колен. Софи решила, что она сделана из меха, но, когда Тарина подошла ближе, поняла, что та на самом деле сделана из какого-то мха.
А между толстыми, колючими на вид лишайниками был заткнут ремень, который висел поперек тела Тарины и обматывался вокруг ее спины, откуда Софи могла видеть торчащие края большого железного оружия… нечто среднее между косой и топором, с острым концом на конце шеста для колющих ударов.

— Смотреть — это нормально, — сказала Тарина, и в ее голосе зазвучали веселые нотки. — Императрица Пернилл предупредила меня, что ты не знакома с моим видом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги