Флэшбэк

Шеннон Мессенджер
Флэшбэк
Автор: Шеннон Мессенджер
Просмотров: 0
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.

Книга «Флэшбэк» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это должно было быть решением Мареллы, так как она будет рисковать в любом случае, независимо от того, будет ли она тренироваться с врагом или проигнорирует его предупреждения о своих способностях."

"Когда Софи закончила, Марелла наклонилась вперед, держа руки над очагом и высекая крошечные язычки голубого пламени на каждом пальце.

— Разве Совет позволит мне тренироваться?

— Не знаю, — ответила Софи. — Не уверена, что мы им скажем. Технически, я видела, где сейчас тюрьма, так что могу телепортироваться туда в любое время, с чьего-либо разрешения или без него.

Тут будет реклама 1

— А охранники тебя впустят? — удивилась Биана.

— Думаю, это хороший довод, — согласилась Софи. — Ну… уверена, мы могли бы придумать какой-нибудь другой предлог, почему мы здесь. Так ты сможешь сохранить свои способности в секрете, если захочешь.

— Я ничего этого не хочу, — пробормотала Марелла.

Пламя, висевшее над ее пальцами, раскалилось добела, и Биана подтащила подушку поближе, положив ладонь на руку Мареллы. — Возможно, это не очень поможет, но… мы здесь ради тебя, хорошо? Я знаю, мы не всегда хорошо это показывали.

Тут будет реклама 2
Но это так. Ты хочешь, чтобы мы вломились в тюрьму для обучения? Мы сделаем это.

— Точно, — согласилась Софи. — Я имею в виду, мы ворвались в Изгнание. Неужели это так трудно?

Пламя на руках Мареллы снова стало голубым, а губы растянулись в улыбке.

— Вы бы видели лица ваших телохранителей прямо сейчас. Это похоже на соревнование, кто может бросить самый злобный взгляд… хотя твой охранник не выглядит удивленным, Биана.

Тут будет реклама 3

— Уверена, что нет, — сказала Биана, улыбаясь через плечо бедному Волцеру.

— Единственная причина, по которой я не тащу вас всех обратно в Хевенфилд, — сказал Сандор, — заключается в том, что предполагаю, что это гипербола, чтобы показать преданность.

— Может, да, а может, и нет, — ответила Биана, встряхивая волосами.

— Очевидно, нужно многое выяснить, — вмешалась Софи, прежде чем Сандор успел перейти в режим чрезмерной защиты. — И ты не торопись с решением, — сказала она Марелле.

Тут будет реклама 4
 — Мы просто хотели как можно скорее рассказать тебе, что сказал Финтан, чтобы ты не подумала, что мы скрываем это от тебя. Но ты можешь думать об этом столько, сколько захочешь…

— Я должна это сделать, — перебила Марелла, позволяя пламени на ее руках разрастаться все больше и больше, пока не стало казаться, что она вот-вот потеряет контроль. Затем она сжала пальцы и потушила огонь тонкой струйкой дыма. — Я должна тренироваться с Финтаном.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги