Где бы ты ни скрывалась

Элизабет Хейнс
Где бы ты ни скрывалась
Автор: Элизабет Хейнс
Просмотров: 1
Любовь опасна, иногда смертельно опасна.Кэти Бейли, красивая молодая англичанка, знает об этом не понаслышке и не из криминальных хроник. Однажды на пути Кэти встречается мужчина ее мечты. Человек-загадка, мужественный красавец, едва ли не супермен, он стремительно завоевывает сердце девушки. Могла ли она догадываться, что под маской красавца и супермена скрывается безжалостное чудовище и Кэти не первая, кого он выбрал для своей смертельной игры.Дебютная книга, сразу же вознесшая ее создательницу на звездный уровень среди авторов мирового детектива!

Книга «Где бы ты ни скрывалась» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прочие блюда были вычеркнуты из меню.

В очередь за Стюартом пристроились еще трое врачей; стоявший спиной мужчина сразу вызвал у меня чувство смутной тревоги. Он сыпал шутками и флиртовал с молоденькой медсестрой, но что-то в нем было такое… знакомое… Может быть, смех? Я сделала несколько глубоких вздохов и перевела взгляд на Стюарта, но мужчина не переставал маячить на периферии зрения. Высокий такой, широкоплечий, с мускулистыми руками. Меня слегка затошнило.

Я повернулась к стене, сосредоточилась на белой штукатурке, стараясь думать о другом.

Тут будет реклама 1
Сосчитала до шести. Потом еще раз.

«Успокойся, все хорошо. Это не он».

— Салат с сыром или ветчина? — Стюарт поставил поднос на стол, и я вздрогнула.

— Салат с сыром, пожалуйста.

Он передал мне пластиковый поднос и начал разворачивать свой сэндвич.

— Давай поедем куда-нибудь на выходные, — предложил он. — Что скажешь? В субботу погоду обещали хорошую. А в воскресенье у меня матч. Надеюсь, плечо не будет болеть слишком сильно."

"Мимо нас, держа перед собой нагруженный поднос, прошел мужчина из очереди.

Тут будет реклама 2
Все-таки он больше напоминал его, чем тот, что напугал меня в Брайтоне. Но я, пересилив себя, подняла глаза и хорошенько осмотрела его. Каждую черточку, заставляя себя сконцентрироваться на отличиях.

Проследив за моим взглядом, Стюарт с любопытством уставился на мужчину, который уселся за столик неподалеку от нас, вместе с той медсестричкой. Они все еще смеялись.

— Это Роб, — сказал Стюарт. — Мы с ним играем в регби.

Тут будет реклама 3

— Ах вот как, — сказала я с облегчением.

Искоса взглянув на Стюарта, я увидела, что он меня рассматривает.

— Все в порядке?

— Да, а что?

— Ты чего-то бледная.

Я постаралась принять беззаботный вид:

— Я всегда бледная. Правда, все хорошо.

— А сколько времени ушло сегодня на проверку?

Начиная раздражаться, я пожала плечами:

— Не помню.

Он все еще смотрел на меня своим «профессиональным» взглядом.

— Прекрати это, Стюарт, понятно? — прошипела я.

— Ладно, извини.

Перекусив, мы пошли по длинному коридору в обратную сторону — к выходу.

Тут будет реклама 4
В холле все так же толпились люди. Я считала шаги и думала только об одном: а меня выпустят отсюда? Внутренний голос все настойчивее твердил: «Беги!» Что сделают все эти люди, если я вдруг перейду на бег? Начнут меня ловить или равнодушно отвернутся?

И вот мы вышли на улицу, я с облегчением вдохнула холодный воздух, приправленный пылью и выхлопами паров бензина, вслушалась в шум улицы.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги