Два лика Ирэн

Полина Ром
Два лика Ирэн
Автор: Полина Ром
Просмотров: 0
Если ты росла в патриархальной семье, если твой муж всю вашу жизнь считал, что «жена должна», то попав в новый мир, еще более патриархальный, чем твой собственный, будешь ли ты меняться? Есть ли в этом смысл? Что, вообще, способно изменить женщину, мягкую и робкую по характеру, привыкшую подчиняться главе семьи?Казалось бы – слушайся мужа, и все будет хорошо! А если плохо – значит, ты сама виновата!

Книга «Два лика Ирэн» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Скрипя зубами от раздражения и принуждения, лорд согласился держаться с ней единым фронтом. Ирэн отправилась в свои покои – ей нужно было обдумать ответ на действия отца Клавдия.

Захлопотала Анги, видевшая, в каком состоянии госпожа вышла от мужа. Нагрели воды, Ирэн обмыли, и она уснула почти мгновенно. Вкус победы тяжёл, но всегда сладок. С чистой совестью леди проспала почти до вечера. А как только она открыла глаза, Анги доложила, что её дожидается лакей лорда Ричарда. Пришлось вставать и приводить себя в порядок – лорд желал видеть жену для беседы.

В комнату мужа Ирэн шла, как обычно, в сопровождении свиты и собак. Но в этот раз лорд удивил её тем, что потребовал проследить, чтобы все остались не просто за дверями прихожей, а отошли ещё и от дверей проходной комнаты-прихожей. Настороженная Ирэн просьбу выполнила – велела прислуге ждать в коридоре, подальше от двери. Теперь между супругами и слугами было целых две пустых комнаты и кусок коридора. Только вот садиться в кресло Ирэн не стала – мало ли что… Лорд, так-то, здоровый мужик.

Ему достаточно просто поймать её за руку, и он легко свернёт ей шею. Она села на стул горничной у дверей.

Лорд, как ни странно, заметил её маневры и невесело ухмыльнулся.

— Боитесь меня, леди?

— Не боюсь, лорд, но разумно опасаюсь. Каждый из нас силён на своём поле. Зачем же мне заходить на ваше?

— Ладно, леди Ирэн… Я думал днём…

Ирэн с трудом удержалась от комментария, что думать полезно всегда, а не только изредка днём. Ситуация настораживала, она не понимала перемен в лорде.

— Так вот, я думал сегодня днём. О многом думал… Ваш ребёнок – не единственный мой наследник. Вы это понимаете?

— Разумеется. Именно это я сегодня и пыталась вдолбить вам, лорд Ричард! — не удержала раздражения леди.

— Что будет, если вы не разродитесь?

Ирэн вспыхнула:

— Не дождётесь! Я рожу ребёнка, и плевать, кто будет – девочка или мальчик! В любом варианте – это ваш наследник!"

"— Леди, — очень спокойно и серьёзно сказал муж: — успокойтесь, леди… Я хочу знать, что будет с Диконом, если случится несчастье и ребёнка у вас не будет?

Ирэн вскочила со стула и раздражённо прошлась туда-сюда по комнате.

Здесь, в этих условиях, такое могло запросто случиться. Она старалась не думать об этом, но…

— Что вы хотите, Ричард?

— Я хочу честного ответа на свой вопрос.

— Дикон не виноват в вашем скотстве. А мне хватит замужества с вами. Вряд ли я ещё захочу выйти замуж. Пожалуй, в таком случае, я постараюсь утвердить его права на титул и земли.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги