– Что ты сказал? – переспрашивает император.
– Креонит нужен виртанцам, – повторяю я. – Почему он им так нужен? Что в нем такого?
– Ха, Грациан, – Малия смотрит на меня как на глупого сверка, – креонит отлично проводит и копит ману. Очевидно, они хотят добывать его ради этого.
– Но мы ведь не хотим, – как мне объяснить всем причину, по которой нам нужен договор, не раскрывая подробностей? – Как и тратиться на плавильный завод. А виртанцы готовы. Не кажется ли вам, что здесь кроется что-то ещё?
– Грациан не лезь туда, куда не просят.
– Грациан прав, – на мою сторону становится Валерия. – Возможно, виртанцы и, правда, что-то знают о креоните, чего не знаем мы.
Я вновь ловлю на себе взгляд императора. Он кажется заинтересованным.
– В этом есть логика, – после минутного раздумья говорит он.
– Но…, – Малия пытается возразить, но её толкает в бок Дэйн, призывая молчать.
– С вашего позволения Ваше Величество, – впервые подаёт голос Мэрин, – я бы хотел изучить отчёты по рудникам и посетить их.
– Я даю тебе свое разрешение, – соглашается император.
– А я пока Мэрин проводит расследование, встречу делегацию и буду вести переговоры, – добавляет Валерия.
Император кивает.
– Возьми себе в помощники Грациана.
ГЛАВА 21
– Грациана? – воскликнули сразу пять удивленных голосов.
– Но он не может… – раздалось с одной стороны.
– У него нет… – с другой.
Почти каждый из наследников императора возмутился подобному предложению."
"– Ваше Величество, но ведь Грациан никогда не помогал нам. И не занимался политическими и экономическими вопросами, – Далия все-таки пытается возразить отцу, но лишь встречает его холодный взгляд.
– А теперь, ему пора браться за ум и приступить к выполнению своих королевских обязанностей, – спокойно ответил император на возмущенные возгласы наследников.
Для меня это огромная неожиданность.
– И все-таки может, стоило начать с какого-нибудь небольшого задания?
– Грациан должен показать себя, – император оглядывает всех своих детей. – Я даю ему шанс проявить свои способности. Справится или нет, мы скоро узнаем.