Ювелир с улицы Капуцинов

Ростислав Феодосьевич Самбук
Ювелир с улицы Капуцинов
Автор: Ростислав Феодосьевич Самбук
Просмотров: 5
Приключенческий роман о действиях советских разведчиков и партизан на западной Украине во время войны

Книга «Ювелир с улицы Капуцинов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— Вы, фрау Геллерт, — кокетка и, видимо, привыкли играть мужскими сердцами. А я не хочу довольствоваться второстепенной ролью и оставаться в дураках.

Лотта заморгала глазами.

— Но какие у вас основания так говорить?

— Не делайте из меня идиота, деточка! Вы флиртовали со мной, чтобы замаскировать свои отношения с Робертом Мором…

— С Робертом Мором? — засмеялась Лотта. — Это исключено!

— Но ведь, прощаясь, вы шептали ему нежные слова. Не отпирайтесь, я сам слышал…

— Не надо ревновать, Герман, — прошептала Лотта.

Тут будет реклама 1
— А то я вас не поцелую…

— Потому что храните свои поцелуи для Роберта?..

— Роберт слишком серьезен для этого, — рассмеялась Лотта. — Он просил меня разыскать старые тетради моего покойного мужа. Они вместе работали, и ему нужны какие-то формулы. Теперь вам ясно, что вы действительно ничего не понимаете? За это будете наказаны. Не поцелую вас…

— Это жестоко! — сказал Петро, притворяясь обрадованным и счастливым.

Он попытался обнять Лотту, но она ловко высвободилась и легко взбежала по лестнице.

Тут будет реклама 2
Остановившись наверху, она послала Петру воздушный поцелуй и крикнула: “Вот вам!..” — показала язык и побежала к себе. Петро услышал, как наверху щелкнул замок.

Утром за кофе Ганс Кремер заявил, что весь день будет очень занят и поручает дочери развлекать гостя.

— Господин Шпехт такой серьезный и деловой человек, — поморщилась Лотта, хотя глаза ее смеялись, — что я не знаю, смогу ли угодить ему. Я, конечно, буду стараться, но за результаты не ручаюсь.

— Постарайся, доченька, постарайся, — ничего не понял старик.

Тут будет реклама 3
— Я бы хотел, чтобы господин Шпехт не чувствовал себя чужим в нашем городе.

— Люди быстро акклиматизируются, не так ли, господин Шпехт? — прикидываясь наивной, спросила Лотта.

— Все зависит от условий внешнего окружения, — в тон ей ответил Петро.

Они посмотрели друг другу в глаза и засмеялись. Им понравилась эта игра. Между ними все время стояла какая-то преграда, и оба знали: стоит им захотеть — и преграда исчезнет…

Кремер поднялся.

— Лотта покажет вам город, господин Шпехт.

Тут будет реклама 4
Кажется, вы впервые в Бреслау?

— Но, надеюсь, не в последний раз. Мне так понравилось здесь, что буду считать дни до очередного приезда.

Старик с любопытством посмотрел на дочь; она опустила ресницы и покраснела.

Когда отец уехал, Лотта попросила гостя помочь ей разобрать бумаги мужа. Они поднялись в бывший ка­бинет Геллерта — огромную комнату, уставленную книжными шкафами. Лотта зябко повела плечами. Петро коснулся ее руки, но женщина отшатнулась от него.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги