Опасные волны

Катя Брандис
Опасные волны
Автор: Катя Брандис
Просмотров: 3
Тьяго и его друзьям предстоит пережить немало опасных испытаний. Ведь на их школу надвигается ураган, сметающий всё на своём пути. Ребятам нужно не только уберечь «Голубой риф» от разрушений, но и защитить друг друга в опасную непогоду. Однако перед Тьяго стоит ещё одна задача. Он выяснил, что где- то неподалёку кто-то устраивает акульи бои и калечит морских обитателей. Мальчик просто обязан выяснить, кто стоит за этим, и разоблачить злодеев. Но что, если он сам случайно попадёт в ловушку преступников? Удастся ли ему из неё выбраться?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Книга «Опасные волны» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Держись, мы тебя вытащим!

Минутку, уж не тот ли это Карл Биттергрин, знаменитый босс гангстеров, о котором нам недавно рассказывали на человековедении?!

Он это был или нет, но Стив развлекался от души: подплыл близко к нему и почти с нежностью пожевал его пиджак. Карл заорал и во всю прыть погрёб к корме «Буревестника» – подозреваю, что он наложил в штаны со страху. Из-за надвод ных барьеров он не мог вылезти из клетки; матросы лихорадочно пытались выловить своего шефа приспособлением из верёвок.

Тут будет реклама 1
Обоим гладиаторам, несмотря на укороченные наполовину ласты, удалось добраться до Карла и загородить его.

– Жаль – у меня были на него свои планы, – огорчился Стив и свернул в сторону.

О поединке больше никто не думал. Отлично! Благодаря этому никто не заметил, что с другой стороны корабля – в моей части клетки – узкоплечий мальчик в наволочке в цветочек прыгнул в воду и принялся перепиливать верёвки большим кухонным ножом."

"– Скорее, скорее! – Я понизил голос, чтобы в последний момент не сорвать ему спасательную операцию.

Тут будет реклама 2
Леннокс и компания ещё не заметили, что происходит.

Первая верёвка лопнула. Джаспер пилил дальше, и я наконец оказался на свободе. В открытой воде мне сразу стало легче дышать. Чтобы не отдаляться от других, я плавал узкими кругами.

Джаспер занялся второй клеткой, где проходили бои.

– Муравьиный помёт! Тухлый дождевой червь! – ругался он – видно, сеть оказалась неподатливой. Он ожесточённо пилил её в том месте, где её держала чайка-буёк.

Тут будет реклама 3

Но тут кто-то заметил, чем занимается мальчик. Раздались крики.

Огромная серая рыба – в три раза длиннее Джаспера – подплыла к нему.

– Давай я, – сказал Стив и, разинув пасть, пустил в ход зубы.

Повреждённая сеть подалась, а пластиковая чайка сплющилась. Наверняка этот парень мой брат: во всяком случае, с буйками он расправляется так же ловко, как я. А может, даже лучше.

– Валим отсюда, – сказал Стив и хотел поскорее уплыть, но я медлил:

– Подожди! А как же бычья акула?

– Ну, я бы сказал, это её проблема, – отозвался он.

Тут будет реклама 4
 – Эй, это дикая природа! Есть других – или самому быть съеденным!

Мне некогда было с ним спорить. Вместо этого я подтолкнул незнакомую акулу к прорехе в сети и буквально выпихнул её наружу, потому что она слишком ослабела, чтобы выплыть самой.

К тому времени Джаспер успел добраться до своей лодочки и превратиться обратно и теперь ждал, чтобы я взял в пасть шнур. Что я, разумеется, и сделал.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги