Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов

Дарина Ромм
Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов
Автор: Дарина Ромм
Просмотров: 1
Дарина Ромм

Книга «Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Простите, вы не совсем правильно обрезаете омнокус, на следующий год он может не зацвести.

Вот как? По правде говоря, с этим видом кустарников мне еще не приходилось иметь дело. А вы знаете, как с ним обращаться?

- Да, конечно. Он рос в саду моих родителей, и я готовила из его цветков духи. Так что за тем, как его обрезают, следила пристально и придирчиво, — я невольно рассмеялась, вспомнив, как доводила нашего садовника до исступления своим контролем. Потянулась к ножницам в руке мужчины. — Давайте покажу, как обрезать, чтобы на следующий год куст был покрыт шапкой роскошных ароматных цветов.

Тут будет реклама 1

- Буду рад, леди Марианна, — ответил мужчина, улыбаясь. Почему-то я тут же заулыбалась в ответ, почти забыв про недавние слезы и предстоящую ночь с императором — этот мужчина вызывал у меня странную симпатию.

- Простите, я до сих пор не спросила, как вас зовут — извинилась смущенно.

- О, не волнуйтесь, прекрасная леди, у юных дев есть дела поважней, чем интересоваться именами случайно встреченных стариков.

Тут будет реклама 2

-И все же? — настойчиво повторила я, продолжая улыбаться.

-У меня длинное и сложное имя, но друзья называют меня Дарр. И вы зовите меня так, леди Марианна.

- Красивое имя, рада с вами познакомиться, — кивнула я. Примерилась к самой длинной ветке и быстрым движением перекусила ее на уровне шестой почки. — Смотрите, Дарр, это растение нужно обрезать, чередуя длину веток.

Некоторое время мы занимались обрезкой, попутно обсуждая свойства растений, имеющихся в императорском парке. Дарр оказался настоящим знатоком их свойств и знал множество рецептов зелий от разных болезней.

Тут будет реклама 3

- Я думала, вы садовник, а вы, оказывается, травник и лекарь, — удивилась я.

- Знаете, я ни то, ни другое. Садоводство и травы — это мое увлечение, — рассмеялся Дарр, блеснув белоснежными зубами, а я вдруг подумала, что напрасно причислила его к старикам. На самом деле, кроме седых волос и сетки морщинок в уголках глаз, ничто не указывало на то, что он стар. Мужчина был не очень высок, но с идеальной осанкой и широкими плечами.

Тут будет реклама 4
Движения его были уверенные и легкие, а зеленые глаза ясные и очень внимательные. Если бы не простая одежда и садовый инвентарь в руках, его можно было принять за благородного аристократа.

- А кто же вы и чем занимались помимо трав и растений? — полюбопытствовала я, продолжая обрезать ветки.

- Когда-то воевал, там и увлекся врачеванием с помощью трав - не всегда с нами были маги-лекари, иногда приходилось лечить раны подручными средствами.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги