Королевство шипов и роз

Сара Джанет Маас
Королевство шипов и роз
Автор: Сара Джанет Маас
Просмотров: 1
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Книга «Королевство шипов и роз» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несколько десятков — за них я продолжала биться с Амарантой. Для людей — целая жизнь. Для фэйри — краткий миг, капля в океане вечности.

Неудивительно, что я уже сама тянулась к бокалу вина, дарующего временное забвение. Меня больше не волновало, кто я. Все прежние увлечения казались чем-то далеким и нереальным. Я не думала ни о красках, ни об игре света. Иногда передо мной всплывали зеленые глаза Тамлина. Когда-то мне хотелось написать его портрет, что ж… Не я первая, у кого смерть оборвет все неосуществленные мечты.

Мечтай не мечтай — Амаранта не выпустит меня отсюда живой.

* * *Служанки-тени опять вели меня одеваться. Я шла, не глядя по сторонам и ни о чем не думая. Мы приближались к месту, где коридор поворачивал почти под прямым углом. Неожиданно из его глубин донеслось шипение и хлопанье крыльев. Аттор. Служанки Ризанда замерли, но их головы не опустились, наоборот — поднялись.

К Аттору я так и не привыкла, хотя и смирилась с его зловещим присутствием. При виде оцепеневших служанок ужас, дремавший во мне, сразу пробудился.

Во рту пересохло. Мы продолжали идти и приближались к повороту. Покров теней делал нас невидимыми, но мои ноги все равно налились свинцовой тяжестью. Я едва их переставляла.

В ответ на шипение Аттора послышался низкий, утробный голос и характерный звук когтей, царапающих камень. Служанки переглянулись и втолкнули меня в нишу. Ее загородила шпалера, которой еще мгновение назад не существовало. Тени вокруг нас становились все более густыми и осязаемыми. Если бы кто-то сейчас отдернул шпалеру, то не увидел бы ничего, кроме темной каменной ниши.

Одна служанка прикрыла мне рот рукой и крепко прижала к себе. Тени скользили по ее руке, перетекая в мою. От служанки пахло жасмином. Кажется, раньше никаких запахов я не чувствовала. За столько дней нашего молчаливого общения я даже не удосужилась спросить их имена.

Из-за поворота вышли Аттор и его спутник. Они продолжали разговор, но уже не так громко. Когда до меня долетели их слова, я поняла, что служанки спрятались в нише вовсе не из-за страха, а по другой причине.

— Что ж, это хорошо, — говорил Аттор. — Ей будет очень приятно узнать, что они наконец-то подготовились.

— А верховные правители согласятся предоставить свои силы? — спросил утробный голос.

Говорил он с каким-то похрюкиванием.

Аттор и хрюкающий подходили все ближе, не подозревая о нашем присутствии. Обе служанки вплотную прижались ко мне и затаили дыхание. Они служили Ризанду и… шпионили для своего хозяина.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги