Лёд и Пламя

Jacob S
Лёд и Пламя
Автор: Jacob S
Просмотров: 2
Никому и в голову не могло прийти, что под обликом рассудительной, спокойной, «настоящей леди» Хьюстон Чандлер скрывается страстная, необузданная в своих эмоциях женщина, способная на самые невероятные поступки…

Книга «Лёд и Пламя» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 15

Джин помогла Хьюстон побыстрее одеться. Она полностью согласилась с тем, что Хьюстон должна ехать за Кейном.

Когда Хьюстон оделась, они прошли через западное крыло дома в комнаты управляющего, а оттуда по дальней лестнице спустились вниз. Скрытый за деревьями, Эден ожидал их с лошадью, нагруженной четырьмя сумками с провиантом.

— Этого должно хватить на несколько дней, — сказал он. — Ты уверена, что хочешь поступить именно так? Если ты потеряешься…

— Я прожила в Чандлере всю свою жизнь и знаю его окрестности, — она вызывающе посмотрела на него.

Тут будет реклама 1
 — Я не кисейная барышня, как думают некоторые, понятно?

— Ты не забыл упаковать свадебный пирог? — спросила Джин у Эдена.

— Он там, где ему и положено быть — в симпатичной жестяной коробочке, — сказал он таким тоном, что Хьюстон посмотрела на них обоих и заулыбалась.

— Тебе пора ехать. О нас не беспокойся. Думай только о своем муже и о том, как ты его любишь, — говорила Джин, пока Хьюстон садилась на лошадь.

Хьюстон постаралась улизнуть со свадьбы, как можно меньше это афишируя, учитывая, что вокруг находилось более шестисот гостей.

Тут будет реклама 2
Те немногие люди, которые видели ее, были настолько изумлены, что ничего не могли сказать. Она закрыла лицо вуалью, надеясь, что некоторых это введет в заблуждение, однако она ошиблась.

В конце сада она чуть не наехала на прогуливавшихся Рейфа Таггерта и Памелу Фентон. То ли от удивления, то ли от неожиданности она так резко натянула поводья, что лошадь встала на дыбы.

Явно забавляясь, Рейф посмотрел на нее.

Тут будет реклама 3

— Без сомнения, ты та из сестер, которая вышла за Таггерта, и, видно, ты уже удираешь.

Прежде чем она смогла ответить, заговорила Памела:

— Насколько я знаю Кейна, его гордость была уязвлена перед алтарем, и он сбежал куда-нибудь зализывать раны. Ты случайно едешь не за ним?

Хьюстон не знала, как себя вести с этой женщиной, в которую когда-то был влюблен ее муж. Гордо подняв голову и со всей холодностью, на которую только была способна, она произнесла:

— Да, за ним.

Тут будет реклама 4

— Браво! — сказала Памела. — Ему нужна такая смелая женщина, как ты. Бессмысленно ждать, что он сам вернется. Раньше я этого не знала — вот и поплатилась. Я надеюсь, ты готова к его гневу. Временами он бывает ужасен. Я желаю тебе всего самого наилучшего.

Хьюстон была настолько удивлена словами Памелы, что не смогла ответить. Она разрывалась между чувством злости при мысли, что кто-то еще знает ее мужа, и чувством благодарности Пам за хороший совет.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги