Любовь по расчёту

Ханна Хауэлл
Любовь по расчёту
Автор: Ханна Хауэлл
Просмотров: 5
Красавица Кловер Шервуд в отчаянии. Ее отец умер, она осталась без гроша с беспомощной матерью и двумя младшими братьями на руках.Единственный выход — вступить в брак с богатым фермером из Кентукки Баллардом Макгрегором.Однако разве грубоватый, необразованный Баллард — пара настоящей южной аристократке?Да, он по-своему красив, и Кловер не может этого отрицать. Да, он обладает настоящим мужским обаянием, перед которым трудно устоять. Но… жить с этим дикарем? Поселиться с ним в глуши на веки вечные?Кловер готова пожертвовать собой ради семьи, но Балларду нужно от юной прелестной жены совсем другое — настоящая любовь…

Книга «Любовь по расчёту» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Послушайте, миссис Кловер, хотите, я научу вас готовить печенье? — спросила Молли, когда они уселись у разведенного Шелтоном костра."

"Перспектива месить вязкое тесто не очень вдохновила Кловер, и, поморщившись, она спросила:

— Вы уверены, что этим стоит заниматься сейчас?

— Когда-то нужно начинать.

Молли повесила тяжелый котелок на огонь и начала готовить тушеную оленину.

— Понятно. Но я просто не уверена, что мужчины оценят это испытание, ведь день и так был тяжелый.

Молли рассмеялась:

— Верно.

Тут будет реклама 1
Но муки у нас достаточно, так что давайте попробуем. Если у вас все хорошо получится, а я в этом уверена, то лишней наша стряпня не будет. Печенья много не бывает.

Кловер нервничала из-за того, что готовить пришлось на открытом огне, а не на печи. Когда все уселись трапезничать, у нее не было желания предлагать путешественникам свое печенье. Оно выглядело достаточно аппетитно, но вот каково оно будет на вкус?.. Она готова была сбежать в лес, когда Баллард потянулся к ее печенью.

Тут будет реклама 2

— Я же говорил тебе, милая, что ты научишься готовить, — сказал он, хрустя крекером.

Сначала Кловер вздохнула с облегчением и улыбнулась ему, но, понаблюдав за мужем, она стала сомневаться в искренности его слов. Баллард часто прикладывался к своей фляге с водой и даже макал печенье в тушеное мясо, пока оно полностью не пропитывалось соусом. Шелтон и Ламберт некоторое время смотрели на него, а потом отдали предпочтение печенью, приготовленному Молли. Кловер попробовала свое печенье.

Тут будет реклама 3
Оно было съедобным, но только отчасти — сухие и слишком соленые бисквиты с трудом лезли в горло.

Конечно, было обидно до слез, но ведь еще до свадьбы она сказала Балларду, что повариха она никудышная. Впрочем, не ошибается только тот, кто ничего не делает. Когда Баллард упрямо взял еще одно печенье, она едва сдержала улыбку. Он вел себя как истинный джентльмен, щадя ее самолюбие, но она не позволит ему больше мучиться.

— Баллард! — воскликнула она и чуть не рассмеялась, когда он, поперхнувшись очередным сухим куском, в который раз потянулся к фляге с водой.

Тут будет реклама 4
 — Мое печенье и в самом деле неплохое?

— О да, милая. Просто замечательное.

— Ты ведь понимаешь, что если я тебе поверю, то остановлюсь на достигнутом? — Увидев, какая тревога отразилась на его лице, она закусила губу, чтобы не рассмеяться. — Я буду думать, что уже научилась печь вкусное печенье, и начну осваивать что-то другое.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги