– А еще Рикардо сказал, что ты и в детстве была очень красивой, – с гордостью заявила она, – и очень многие мальчики на свою голову смотрели в твою сторону, но уже на следующий день они боялись выходить из дома, а Вашу гасиенду обходили за километр. Были, конечно, и особо настойчивые, но с ними у дона Диего был особый разговор. Вобщем у Вас были совершенно уникальные отношения и, завидев Вас еще вдалеке, никто не мог сдержать улыбку. – Фрейлина фыркнула. – Ты была шкетом, едва достающим ему до пояса, и при этом вертела им, как тебе хотелось.
Ты могла ткнуть пальчиком на самое высокое дерево и указать там самый недосягаемый фрукт, и он скорее свернул бы себе голову, чем не достал бы тебе желаемое. Или ты могла сказать ему, что хочешь манго фиолетового цвета… И ты получала его. Он появлялся рядом с тобой по первому твоему жесту, никого к тебе не подпускал, и Ваши родители уже начинали думать, что он вполне осознанно растит тебя для себя. Один раз они попытались разделить Вас, отправив дона Диего на пару дней вместе с его отцом в Ла Пас, но на свою голову умудрились не досмотреть за тобой и ты простудилась.
Если бы ты знала, что он устроил по возвращении… Весь дом стоял на ушах. Бедные няньки и служанки сбились с ног, таская к тебе в комнату все, что он называл. А сам он двое суток неотлучно просидел с тобой на руках. И ты выздоровела за эти два дня, представляешь? – Фрейлина замолчала и вздохнула. – А потом случилось это нападение. Он словно чувствовал, что что-то произойдет и остался ночевать в комнате Рикардо.
Когда они услышали странный шум и выскочили в зал, дон Ластиньо уже лежал без сознания на полу, а ты и твоя мать были схвачены. Рикардо сказал, что никогда не подозревал в своем друге столько сил – он бросался на разбойников словно лев. Но он был один, а бандитов четверо. Рикардо тогда было одиннадцать лет, и один из нападавших сразу откинул его к стене, оба охранника были давно обездвижены, прислуга же находилась в дальнем крыле и подоспела слишком поздно.
Один из нападавших со всей силы ударил дона Диего сзади по голове каким-то длинным предметом, и он упал. Рикардо помнит, как ты звала дона Диего и тянула к нему руки, когда Вас уносили из дома. Он пытался встать, но его ударили еще раз. И еще, когда он и после этого остался в сознании, – дрогнувшим голосом произнесла Кери. – А когда он очнулся и понял, что произошло, то исчез на несколько дней. Никто не знал где он, даже Рикардо. Его искал весь Эль Пуэбло.