Слышался шорох листвы, всплески ночного прибоя и даже легкий шум капель воды, изредка долетавших до середины скал.
Девушка отдышалась от невероятного галопа, который она могла испытать лишь на этой земле и лишь на лошади, предоставленной ей ее покровителем, и, наконец, осмотрелась по сторонам. Казалось, кроме них двоих здесь никого не было.
- Я оставлю Вас часа на три, возможно, больше, – предупредил Зорро. – Старайтесь держаться в тени деревьев.
Девушка интуитивно подвинулась ближе к нему и еще раз осмотрела знакомую прибрежную поляну.
Но не потому, что они были сейчас одни, и не потому, что она должна была встретиться с человеком из другой жизни. Какое-то смутное предчувствие бередило ее душу. Такое необъяснимое и такое сильное, что у нее начали подкашиваться ноги. Ей не было страшно, но она чуть не задохнулась от избытка воздуха, внезапно заполонившего ей грудь.
Зорро был так легок и общителен всю дорогу... Он препирался с ней, словно подросток, чье поведение было ему явно чуждо, как по возрасту, так и по положению.
- А он точно придет? – боясь ставить под сомнение действия молодого человека, выдавила Изабелла, не в силах больше выносить гнетущую тишину.
Зорро вместо ответа почему-то отошел ей за спину и обхватил рукой за талию."
"Изабелла затрепетала. Она совершенно не понимала, что происходит, но происходило что-то непостижимое, и это всецело подтверждалось действиями молодого человека.
- Зорро, – едва слышно позвала она, вжимаясь спиной в его сильное тело.
И вдруг в этот же момент из гущи деревьев раздался до дрожи знакомый голос:
- Добрый вечер, сеньор Зорро.
Изабелла резко повернула голову в сторону источника звука.
- По Вам можно сверять время, молодой человек. Ровно одиннадцать.
Он убрал часы и посмотрел в сторону побледневшей спутницы своего оппонента:
- Ваше Величество, несказанно рад видеть Вас вновь.