ПРОВАЛИТЬСЯ — «как сквозь землю провалился» (полное исчезновение), «провалиться на экзаменах», «провалиться от стыда, вины»; «что б ты сквозь землю провалился» — ругательство, проклятие; «провалить дело, операцию».
338. ПРОВОЛОКА — «проволочка»; «за колючей проволокой» — тюрьма, запретная зона.
339. ПРОГЛОТИТЬ — упрёк, обиду, справедливое критическое замечание.
340. ПРОДАТЬ, КУПИТЬ — «продать» — предать; «продажная тварь»; «за что купил, за то и продаю» — что мне рассказали, то и передаю; «продам (расскажу) тайну»; «продажная любовь» — проституция; «я его купил (не за грош)» — обманул.
341. ПРОПАДАТЬ (исчезать) — буквально — означает риск, опасность, или же деградацию моральную, духовную, физическую.
342 ПРО/ПАСТЬ (ущелье) — сравните с глаголом — «пропасть» (исчезнуть); «между нами пропасть» — непреодолимая дистанция, разница, полная невозможность понимания. «Обрыв» — «жизнь его трагически оборвалась».
343. ПРОСНУТЬСЯ — «пробудиться к новой жизни», «очнуться».
344. ПРЫГАТЬ — «выше себя не прыгнешь» (предел возможностей), «прыгать от радости», «подпрыгивать от боли». См. доп. подпрыгивать."
"345. ПТЕНЕЦ, ПТИЦА — «только что вылупился (вылетел) из яйца (гнезда)» — стадия детства, неопытности, незрелости. ПТИЦА — «птица высокого полёта» — крупный начальник, талантливый известный человек; «синяя птица» (счастье). «Синица в руках — журавель в небе» (прагматизм), «сорока на хвосте принесла» (вести), «голубь мира», «первая ласточка» (весть, начало), «соколиная охота», «журавлиная песня» (преданная любовь, прощание), «лебединая верность, песня» (последняя, завершающая), «возродиться из пепла как феникс».
346. ПУЗЫРЬ — «лопнуть как мыльный пузырь» — обманчивый авторитет, идея, предприятие; «надулся как пузырь» — важность, обида.
347. ПУТЬ — «остановиться на полпути» — бросить уже начатое дело, нерешительность; «направить на путь истинный», «верная дорога».
348. ПУХ — «в пух и прах» — чья-та победа или поражение.
349.