Мертвец с улицы Синих Труб

Владимир Торин
Мертвец с улицы Синих Труб
Автор: Владимир Торин
Просмотров: 3
Стимпанк и городское фэнтези. Эта необычная история рассказывает о молодом человеке Леопольде Пруддсе, его странной болезни, о мизантропе докторе Доу и о наивной девушке Элизабет Хоппер, которая пытается выжить в жутком городе Габен.

Книга «Мертвец с улицы Синих Труб» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Раздался извечно недовольный голос констебля Хоппера:

– Этот трубочист снова там отирается?!

Дверь распахулась, и на крыльце показался громадный полицейский. В одной руке он держал опасную бритву, в другой – сэндвич. Его щеки были намылены, а челюсти ходили ходуном.

– Добрый вечер, мистер Хоппер! – поздоровался Лео.

– Никакой он не добрый! – хмуро возразил констебль.

– Вы снова собираетесь за мной гнаться, сэр? – с улыбкой спросил Лео.

Лиззи рассмеялась, и брат бросил на нее осуждающий взгляд через стену, после чего повернулся к Лео и рассеянно поскреб ногтями свой мыльный квадратный подбородок.

Тут будет реклама 1

– А то как же! Чтобы ты приближался к моей сестре? Нет уж! Только не на моей смене, Пруддс!

– Но у меня ведь нет никаких дурных намерений!

– Да, Хмырр! – поддержала Лиззи. – Он хороший! Хватит уже за ним гоняться!

Констебль окинул Лео подозрительным взглядом, счел, что нисколечко ему не доверяет, и, подняв палец, сказал:

– Нет уж, Пруддс!

Он уже собрался ринуться к Лео, но тот остановил его дельным замечанием:

– Вы забыли ваш шлем, сэр.

Тут будет реклама 2

Констебль пощупал себя по макушке и раздраженно фыркнул.

– И верно. Постой здесь, Пруддс. Я только вернусь за шлемом и тут же схвачу тебя!

Он бросился в дом, но Лео был не настолько глуп, чтобы оставаться и добровольно ожидать взбучки. Сорвавшись с места, он припустил по переулку Гнутых Спиц.

Констебль Хоппер, на ходу закрепляя под подбородком свой шлем, выскочил из дома и побежал следом, вопя на весь квартал:

– Пру-у-уддс! Хватит ошиваться под нашими окнами! Ты мне не нравишься, Пруддс! Ты мне не нравишься!.

Тут будет реклама 3
.

Вот только Лео уже далеко. Злому констеблю его ни за что не схватить. Пусть попробует в следующий раз!

А Лиззи все смеется… звонко-презвонко. И смех ее походит на стук капель дождя по трубе.

Она смеется…

Смеется, и так тепло от ее смеха…

Лео открыл глаза. Светало. В окно пробирались голубоватые сумерки. Шел дождь. Это он стучал по трубе."

"Лео лежал в своей кровати. И Лиззи, и мухоловка на окне, и преследующий его констебль Хоппер исчезли – они растворились, хотя их тени еще какое-то время будто бы сновали по комнате.

Тут будет реклама 4

Это был сон… И пусть он немного походил на вчерашний день, а что-то в нем было от позавчерашнего (мистер Хоппер тогда гнался за ним с намыленным лицом), но тем не менее это был сон. Самый настоящий!

Сны так давно не снились Лео, что он даже сперва не понял, что происходит, где он находится и куда все подевались.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги