Мезальянс

Анна (Нюша) Порохня
Мезальянс
Автор: Анна (Нюша) Порохня
Просмотров: 0
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э

Книга «Мезальянс» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Присси, прошу тебя… Просто вдохни…

- Это неблагодарность! Разве можно вести себя подобным образом, находясь в нашем доме?! – тетушка не собиралась останавливаться. – Незамужняя девица должна испытывать радость оттого, что неравнодушные родственницы хотят устроить ее жизнь!

- В доме генерала… - тихим, смущенным голосом поправила ее Кэнди. – Ты забыла, что наш дом принадлежит брату, Присси?

Ага! Вот значит как… Дом, где жили тетушки, принадлежит отцу Миранды, плюс он оплачивает ее расходы. Вообще прекрасно! Теперь уж точно мною никто помыкать не будет!

- Главное приличия и устои! – Присцилла все-таки понюхала пузырек и, отшатнувшись назад, замахала на себя платочком.

Тут будет реклама 1
– В Корндбери спокойная жизнь, и каждый скандал тут же разлетается по всему герцогству! Леди Абигейл устраивает пикник в саду в честь нового герцога Мерифорд и мне бы хотелось побывать на нем! Но если на нас начнут косо смотреть, я этого не вынесу!

Кусок хлеба застрял у меня в горле, когда я услышала знакомую фамилию. Уиллоу Мерифорд был герцогом! Причем сейчас я нахожусь на его землях…

- Не стоит так переживать, тетушка, - я с трудом протолкнула хлеб.

Тут будет реклама 2
– Я не буду перечить вам. На меня что-то нашло… Сказывается травма. Прошу прощения. Я скажу все, что нужно.

Пока я не разузнаю, что здесь происходит, на рожон лезть не стоит. Насильно меня все равно никто замуж не выдаст, поэтому можно и пойти на поводу Присциллы. Подумаешь, велика проблема сказать, что есть какой-то там претендент на мою стародевичью руку.

- О, моя милая… - Кэнди с умилением взглянула на меня.

Тут будет реклама 3
– Мы все понимаем… Хорошо, что ты приходишь в себя."

"- Ну, слава Богу! – Шерил тоже воспряла духом. – Наша Миранда вернулась! Скромная и послушная девочка!

Хороша девочка… Выскочила замуж за герцога втихую, да еще и скрывала это столько времени! Что же тебя останавливало, Миранда?

- Я рада, что ты взялась за ум. Иначе мне пришлось бы писать твоему отцу о недопустимости такого поведения, - было видно, что Присцилла испытывает облегчение. - Дамы, мы должны поторопиться.

Тут будет реклама 4
Пора собираться в церковь.

Я, молча, жевала и думала о своих дальнейших действиях. В сундучке не было никаких документов, подтверждающих брак Миранды с герцогом, но ведь где-то же они должны быть? Например, в церкви.

Бесси начала собирать со стола грязную посуду, а я все сидела, не заметив, что тетушки поднялись и смотрят на меня.

- Тебе еще стоит находиться в кровати, - ласково сказала Шерил. – Мы передадим от тебя привет отцу Келли.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги