Вдоль Королевской мили по старой части города тянулись бесконечные отголоски прошлого: начиная с Хольфордского замка, располагавшегося на горной возвышенности, и заканчивая парком на улице Принцесс к северу с многочисленными лавками и модными магазинчиками. Дальше пролегал новый город, отстроенный всего две сотни лет назад на месте трущоб.
Витиеватые, узкие улочки, каменные дома и глухие подворотни в густом тумане совершенно терялись. Но если присмотреться, можно было разглядеть вдалеке и развалины старого аббатства, и острые шпили Эдборского университета.
— Завораживающее зрелище, правда? Конечно, не так помпезно, как в Ландоре, — голос лэрда Гранта нарушил покой в салоне паровой машины. Нас ощутимо тряхнуло, и я непроизвольно схватилась за ручку, повернув голову к невольному собеседнику.
Кто бы мог подумать, что чуть больше недели назад мы даже не были знакомы.
— Ты можешь просто замолчать? — ответил вместо меня МакГиннес. — Боги, как в этой коробке тесно, — цыкнул он.
— Хочу заметить, это тебе нужен мой голос в совете, а не наоборот, — скучающе протянул Грант и устроился с удобством на красном диванчике.
Вообще-то, салон автомобиля Грантов, который нам пришлось позаимствовать для поездки, оказался довольно просторным. Магия расширения творила истинные чудеса, поскольку вместила аж семь человека. Правда, леди Меган Грант ехала в кабине рядом с ворчливым клуриконом. Рыжий, маленький островитянин из рода фэйри постоянно шмыгал носом, поправлял клетчатый шарф в цветах клана и что-то громко рассказывал улыбчивой сестре Дункана, пока мы слушали тихую ругань двух взрослых мужчин по дороге в город.
Впрочем, я уже сомневалась в их истинном возрасте.
— На драконах долетели бы быстрее!
— Да-да, чтобы Регни снес хвостом какую-нибудь башню храма Святой Иден. Отличная идея, Терлак, прямо высший балл для получения согласия у совета.
— Я тебя сейчас ударю, Грант.
Опустив ресницы, задумчиво отвернулась к окну и постаралась сосредоточиться на видах.