Дядя самых честных правил 11

Александр Горбов
Дядя самых честных правил 11
Автор: Александр Горбов
Просмотров: 0
Первый том цикла здесь:Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а на Российский престол взошла Екатерина Вторая.

Книга «Дядя самых честных правил 11» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Если ты угадал — с меня таз сметаны и пуд свежей печёнки.

Кот насмешливо фыркнул. Он уже проинспектировал кухню вместе с Настасьей Филипповной и сам взял то, что хотел.

— Марья Алексевна, вот она!

Я вытащил из ящика арфу и принёс княгине. Она тут же ревниво забрала инструмент и с нежностью погладила изогнутую деку.

— А где струны? — встрепенулась она. — Они были в ящике? Я же помню, что сама их паковала!

Таня прикрыла ладонью рот, чтобы скрыть улыбку, и кивнула мне на выход, показывая, что дальше справится сама.

Тут будет реклама 1
Ну и ладушки, у меня ещё полно дел."

"— Семён Иванович… — Я нашёл Камбова во внутреннем дворике, задумчиво рассматривающего фонтан. — Хотел выразить тебе свою признательность. Гасиенда выше всяческих похвал!

Опричник только коротко кивнул, но было видно, что ему приятно услышать слова благодарности.

— Надеюсь, ты не откажешься отобедать с нами? Вот и отлично. А после обсудим наши дела.

В столовой все уже собрались, но первым, на что упал мой взгляд, стала картина. Со стены из простенькой рамы загадочно улыбалась молодая итальянка.

Тут будет реклама 2
Тот самый портрет, что Киж прихватил из дворца венецианского дожа.

— Дмитрий Иванович, ты что, её всё это время с собой таскал?

— А как же, — мертвец ухмыльнулся. — Это законный трофей, и дорог мне как память о нашем путешествии. И он отлично здесь смотрится, не находите?

* * *Мы устроились с опричником на внешней галерее второго этажа. Вид на холмы, покрытые лесом, отсюда был потрясающим. Васька принёс кофий, и можно было переходить к обстоятельному разговору.

Тут будет реклама 3

— Итак, Семён Иванович, на Алеутщине я вник в обстановку, доклад по Орегонщине выслушал, осталась только Калифорщина. Харитон примерно описал мне ситуацию, но хотелось бы узнать последние новости.

Камбов скривился, будто укусил неспелый лимон.

— С отъезда Харитона многое изменилось. Ситуация стала гораздо сложнее, и, боюсь, у нас нет года, чтобы подготовиться к войне с испанцами.

Опричник рассказывал сухо, по-военному, выкладывая факт за фактом и рисуя не слишком оптимистичную картину.

Тут будет реклама 4
Броненосцев в Америку доставили всего четыре — остальные были потеряны вместе с пропавшим в шторм кораблём. Но и с уцелевшими оказалось не всё гладко. Сначала возникли проблемы технического характера, из-за чего пришлось вызвать сюда Кулибина. А за месяц до моего прибытия испанцы умудрились уничтожить половину боевых машин.

— Из Испании прибыли десять грандов с боевыми Талантами. Подловили сначала один броненосец из засады, а затем и второй.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги