Речь идёт о прямом финансировании проекта, а также о патентах, роялти, лабораториях, рабочих и служащих. Поэтому, Хэнк, я снова задаю тебе тот же вопрос: кто в Дипере понесёт наибольшие потери?
— Я не могу начинать следствие на основе надуманных предположений, — бросил Ларсен.
Хейзен снисходительно ухмыльнулся.
— А тебе незачем начинать расследование, Хэнк. Этим делом занимаюсь я, и именно я начну новое расследование. А тебя прошу о самом элементарном сотрудничестве.
Ларсен повернулся к Фиску и Расковичу.
— Здесь, в Дипере, мы не привыкли начинать расследование, основываясь на совершенно беспочвенных мотивах.
Фиск неодобрительно покачал головой.
— Признаться, Хэнк, в словах шерифа Хейзена есть здравый смысл. — Он посмотрел на Расковича. — А что думаешь ты, Честер?"
"— Думаю, это утверждение заслуживает внимания, — пробасил Раскович.
Ларсен посмотрел на одного, потом на другого.
— Разумеется, мы обратим на это самое пристальное внимание, но лично я сомневаюсь, что убийца может быть жителем нашего города.
— Доктор Фиск, — бесцеремонно прервал Ларсена Хейзен, — при всём уважении к вашему мнению, всё же думаю, что вы должны оставить открытым вопрос о предполагаемом месте проведения эксперимента. Если вдруг выяснится, что убийца пытается оказать давление на ваше решение… — Он сделал недвусмысленную паузу.
— Я прекрасно понимаю вашу озабоченность, шериф Хейзен.
— Но решение уже принято, — вмешался Ларсен.
— Мы не вырезали это на камне, — возразил Фиск.
Ларсен обиженно поджал губы и надолго замолчал. Умный человек, он понимал, когда следует отстаивать своё мнение, а когда лучше подождать. Хейзену стало жаль коллегу, ибо тот был хорошим парнем, несмотря на явный недостаток образования, воображения и живости.
Хейзен поднялся.
— Мне пора возвращаться в Медсин-Крик и продолжить поиски тела доктора Чонси, но утром я вернусь сюда, чтобы начать новое расследование этого дела. Хэнк, надеюсь, мы будем сотрудничать с тобой, несмотря ни на что.
— Ну конечно, Дент, — без особого энтузиазма ответил тот.
Хейзен повернулся к сотрудникам университета:
— Рад был познакомиться с вами, джентльмены. Буду держать вас в курсе дела.
— Мы тоже рады знакомству, шериф.