Советник поклонился и вышел, тихо прикрывая за собой дверь."
"– Твой дед давно уже болел, – начал мужчина издалека.
– Я знаю, – юноша кивнул, чувствуя, как все внутри дрожит от дурных предчувствий. – Хочу его увидеть, – он вскочил на ноги, но дойти до двери ему не дал оклик отца.
– Он умер, сын, – голос мужчины слегка дрогнул.
Выражение его лица было спокойным и строгим, но небольшая дрожь в словах давала понять, что происходящее сильно его волнует.
Юноша резко остановился, будто налетел лицом на стену.
– Я так спешил, – безжизненно произнес он. – И все равно…
Послышался шум, заставивший юного оборотня поднять на отца взгляд. На столе лежала толстая и явно невероятно старая книга, которой еще пару секунд назад тут не было.
– Я думаю, что пришла пора тебе узнать, – сказал хозяин кабинета, пододвигая книгу в сторону сына.
Мужчина рассчитывал, что древние тайны смогут немного отвлечь его ребенка от боли утраты.
– Что это?
– Возьми и прочти, но никому не показывай. Как только прочтешь, верни мне.
– А дедушка?
– Позже я отведу тебя на его могилу. Ступай к себе.
Юноша не стал спорить. Подхватив фолиант, он поднялся и направился к выходу. В душе царила муть. Он до сих пор полностью не осознал, что его любимого деда больше нет. Наверное, хорошо, что отец не повел его сразу к могиле.
Закрывшись в своих покоях, молодой оборотень рухнул в ближайшее кресло и минут десять бессмысленным взглядом смотрел перед собой. В голове не было ни одной мысли. Он так спешил, бежал днями напролет и все равно опоздал.
Поглядев на фолиант на своих коленях так, будто только что о нем вспомнил, молодой человек провел кончиками пальцев по старой, потертой обложке.
Несмотря на то, насколько он любил всякие тайны, сейчас ему совершенно не хотелось читать.
Открыв книгу, он пробежался взглядом по первым строчкам и замер. Сначала он не понял, на каком языке написана книга. Буквы казались одновременно и знакомыми, и незнакомыми. Для того чтобы понять, ему пришлось полностью сосредоточиться на чтении.