Небосвод мечей

Дэйв Дункан
Небосвод мечей
Автор: Дэйв Дункан
Просмотров: 2
Это — мир дождей и туманов, высоких замков и таинственных полумонашеских орденов, в коих из поколения в поколение передается умение улавливать чужую магию. Это — мир, где воины принимают имена Клинков и становятся клинками, защищающими тех, с кем связаны магическими Узами… Ныне сила Уз — единственное, на что может положиться юная Малинда, принявшая тяжесть венценосной доли. Однако Клинки — и величайшая опасность для молодой королевы, ибо именно против их власти восстает армия мятежников огнем и мечом прокладывающая путь к столице…

Книга «Небосвод мечей» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ее отлично вымуштровал целый полк ведьмоподобных тетушек, посему она не сносила насмешек августейшего супруга. Ей приписывается — впрочем, весьма сомнительными источниками — высказывание, что власть над мужем зависит всего лишь от умения спать, сжав колени.

Она заставила короля назначить в качестве гувернантки принцессы одну из своих престарелых тетушек, леди Уэйнс, но в действительности же королева Харальда сама взяла на себя заботы по воспитанию девочки и обращалась с ней, как с младшей сестрой. Она вызвала ко двору несчастную леди Арабель вместе с Дианой, чтобы у принцессы появился друг, — госпожа де Фейт к тому времени уже снова вышла замуж и счастливо проживала на Королевском Мысе.

Тут будет реклама 1

Королева изо всех сил старалась сблизить отца и дочь, пользуясь их общим интересом к музыке, танцам и хорошим лошадям. И в том, что успех сего предприятия оказался весьма ограниченным, нельзя винить одну только Малинду."

"Одним весенним утром одиннадцатилетняя принцесса играла на клавикордах перед королевой и ее дамами.

Тут будет реклама 2
Малинда разрывалась между ненавистью к роли дрессированной собачки и твердой решимостью овладеть любым делом, за которое бралась, но все же проделала большую работу, разучивая новую музыкальную пьесу. Она завершила мучительную борьбу и была крайне недовольна раздавшимися аплодисментами, которых не заслужила. В этот момент Клинок открыл дверь, и в комнату вошел король. Все женщины поднялись и присели в реверансе, так что, вероятно, его величество не заметил присутствия дочери.
Тут будет реклама 3

Амброз поднял Харальду и поцеловал ее в щеку.

— Хорошие новости, моя радость! — загудел он. — Я только что сосватал мою дочь и сына де Мэев, Анселя. Так что сегодня вечером нас ждет праздничный семейный ужин.

— Что? — завизжала Малинда и решительно вышла из-за спин фрейлин на битву с собственным отцом. — Этот маленький жабеныш? Этот прыщ?

Малинда рассердилась настолько, что не заметила опасности.

— Я принцесса, и должна выйти замуж за принца! — Вспомнив обрывок разговора, который отнюдь не предназначался для ее ушей, она добавила: — Или ты жалеешь мне приданого?

Как и следовало ожидать, все закончилось скандалом.

Тут будет реклама 4
Ее выпороли и заперли в комнате на несколько дней. Ансель же был всего лишь безобидным парнем, дальним королевским родственником, ее троюродным братом. И хотя даже герцогиня де Мэй не питала иллюзий насчет достоинств своего сына, все же он не заслужил прозвания земноводного или жировой кисты.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги